Правдивая история Мэра Сью - 3 - страница 20
Дракон фыркнул и расхохотался. Совсем неприлично расхохотался. Громко, несдержанно. Даже посетители стали оглядываться и смотреть на нас недоуменно.
- Мэр Сью, прошу прощения, - вытирая слезы кружевным платочком, заявил мне чертов дракон, когда отсмеялся. - Один наш общий знакомый сказал, что, думая, вы очень ярко передаете образы, но я не думал, что настолько. Признаться, я поражен. Очень давно я не встречал людей с таким ярким мышлением. Скажите, в вашем роду не было драконов?
- Нет, - буркнула я. Почему-то меня страшно обидел его сомнительный комплимент. - В нашем мире нет драконов. И эльфов нет. И гномов.
- Эльфов? Гномов? - удивленно приподнял брови Нирон, - очень интересный у вас мир.
- Не жалуемся, - отрезала я. Вести беседы с этим наглым драконом не хотелось. И, вообще, передал привет от короля и иди!
- Его величество, - расцвел в довольной улыбке дракон, снова бесцеремонно прочитав «образы», - просил передать, что если вы сумеете договориться с драконами об их участии в строительстве важных для государства объектов, то помимо устной благодарности вас ждет и королевское помилование.
Я хмуро взглянула на Нирона... Опять он мне голову морочит? Что за помилование? Меня вроде бы пока казнить не собираются... Мост построен, а значит проверка королевского казначея должна закончиться благополучно... Это во-первых. А во-вторых, что за бред такой, вообще?! Почему бы этому дракону самому не договориться с драконами?
- Позвольте я присяду? - кивнул Нирон на свободный стул, стоявший за моим столиком. И заметил с легким укором, - весьма неудобно вести беседы, когда вы сидите, а я стою.
Он смотрел на меня, в его глазах прыгали чертики. А мне вдруг стало так стыдно, что я такая неотесанная деревенщина. Ну, ведь, правда. Все это время я сидела, а дракон стоял надо мной. И я, вообще, забыла, что садиться без приглашения не вежливо.
- Садитесь, - отвернулась я, чтобы скрыть легкий румянец от стыда. Я чувствовала, как заполыхали мои щеки и загорелись уши.
- Благодарю, - кивнул Нирон и, отодвинув стул, элегантно присел за мой столик. Усмехнулся и выдал, - а вы забавная, мэр Сью. И не стоит так переживать о своих манерах. Его светлость герцог Буркингемский тоже отличался полным неприятием норм этикета. Всегда говорил, что все эти расшаркивания «чушь собачья». - Я удивленно взглянула на дракона. Он произнес эти слова по-русски. Сердце заныло от приступа ностальгии. - О, ваш язык очень занимательный. Женек учил меня ему много веков назад. Мы с ним часто вели разговоры на «русском», хотя, признаюсь, без практики я многое подзабыл. Но если вы исполните просьбу его величества, то мы с вами сможем видеться гораздо чаще. И я буду рад «поболтать» с вами на языке вашего мира.
Я снова промолчала. Ну, раз он такой мастер читать мысли, то зачем, вообще, мне что-то говорить. Пусть сам догадается, что эта головоломка с королем и драконами мне не под силу... Не хочу даже голову ломать.
Нирон улыбнулся снисходительно.
- Все дело в том, мэр Сью, - ответил он, - что у меня нет магии. И от дракона во мне осталось только одно — большая продолжительность жизни. Разве вы не заметили, что я выгляжу намного старше Дарона и Аарона, с которыми вы имели честь познакомиться?
Я кивнула. Ну, да... На вид Нирону было далеко за пятьдесят. Но, честно говоря, он не выглядел старым. Бывают мужчины, которым возраст к лицу. Вот и этот дракон был таким. За все время нашего разговора у меня даже мысли не мелькнуло, что он какой-то там пенсионер, которому пора внуков нянчить, а не вести государственные дела.