Читать онлайн Christopher_X_F - Предательство судьбы
Глава 1
Вальдхайм – небольшой городок, затерявшийся среди холмистых равнин северной Германии, всегда славился своим спокойствием. Узкие улочки, вымощенные брусчаткой, ухоженные домики с черепичными крышами, уютные кафе с их ароматами свежеиспеченного хлеба – всё здесь дышало умиротворением. Казалось, что преступления обходят Вальдхайм стороной, словно признавая за ним право на безмятежность. Казалось, что такого примечательного могло случиться именно здесь. И ведь действительно: а что же могло произойти именно в Вальдхайме? Глупо даже подумать, что здесь могли кого-то убить.
Но всё изменилось в один дождливый вечер октября.
Тело 42-летнего Зигфрида Ланге, владельца строительной компании, было обнаружено в его доме на окраине города. Дом Зигфрида стоял у самой границы леса, подальше от суеты центра, что делало его ещё более уединённым. Соседка, пожилая вдова госпожа Гайслер, первой заметила неладное: в окнах не было света, хотя Ланге всегда включал лампы в шесть вечера. Попытка постучать в дверь ни к чему не привела, и тогда она вызвала полицию.
Когда следователь Клаус Браун прибыл на место, ему открылась зловещая картина. Зигфрид Ланге лежал на полу гостиной, скрючившись, как будто пытался защититься от удара. На шее были странные красноватые следы, напоминающие следы удавки. Крови в комнате не было, и дом выглядел совершенно опрятно – ни следов борьбы, ни сломанных вещей. Ничего. Будто он умер от какой-то болезни или «неудачно» поскользнулся.
Клаус осмотрел место преступления. На столе стояла недопитая чашка кофе, рядом лежала газета с датой вчерашнего дня. Телефон Ланге был на кухонной стойке, а ключи от машины висели на крючке у двери. Всё выглядело так, словно хозяин дома просто собирался выйти на улицу, но что-то пошло не так.
– Никого не впускать, – коротко приказал он патрульным, стоящим у входа.
Город уже знал о случившемся, и, несмотря на поздний час, у ворот дома начали собираться любопытные. Люди перешёптывались, обсуждая, кто мог такое совершить.
Клаус Браун не был человеком, который позволял себе расслабиться даже в столь тихом месте, как Вальдхайм. Его карьера начиналась в крупном Берлине, где каждый день приносил новое дело: кражи, нападения, наркотики, убийства. Но несколько лет назад он решил покинуть шумный Берлин и перебраться в эту провинцию. Его коллеги тогда шутили, что он скоро умрёт со скуки.
Убийства здесь случались редко, и каждое из них требовало от него не только логики, но и тонкого понимания психологии жителей города, где все друг друга знали. Вальдхайм даже трудно назвать городом – это больше всего напоминает деревню или посёлок.
Сейчас, стоя в освещённой комнате, он осматривал тело Ланге и место преступления. Высокий мужчина с крепким телосложением явно не был слабаком. Его карие глаза были направлены вверх и выглядели, как стеклянные.
Взглянув на зеркало, Клаус увидел своё отражение. На него смотрел двадцатисемилетний парень с утончёнными и острыми чертами лица. Светлые и неопрятные волосы словно отражал характер Клауса: волевой и решительный, но в то же время встревоженный, волнительный и щепетильный. Крупные уставшие алмазные глаза отражали его внутреннее состояние души и то, как он каждый раз сильно выматывается. Но, несмотря на это, Клаус всегда готов расследовать то или иное дело. В это мгновение он забывает про своё самочувствие и делает всё возможное, чтобы найти преступников и сделать всё возможное, чтобы им вынесли самый ужасный приговор.
Посмотрев на себя несколько секунд, мужчина взглянул на Хоффмана, ожидая хоть что-то услышать от него.
– Доктор Хоффман, что скажете? – обратился Клаус к коренастому судебному врачу, склонившемуся над телом.
– Смерть наступила примерно 12–14 часов назад, – начал Хоффман. – Причина – удушение. Вероятнее всего, верёвкой или чем-то похожим. Борьбы, как вы заметили, не было. Он либо знал убийцу, либо нападавший действовал слишком быстро.
Клаус кивнул.
– Что-нибудь ещё?
– Ничего пока необычного. Обычный дом, обычный человек. Всё обычно. Хотя… – врач задумался. – Для владельца крупной компании его дом выглядит довольно скромно, не находите?
– Да, есть такое. Я бы даже не поверил, что именно здесь умер владелец строительной компании, если бы не знал его, – буркнул Клаус. – Ланге был известен своей прижимистостью. На днях я видел, как он спорил с кассиром в магазине из-за десяти центов. Вот умора, правда?
Доктор лишь усмехнулся и промолчал.
Выйдя из дома, Клаус остановился у ворот, размышляя над увиденным. Если бы это был ограбление, убийца хотя бы попытался что-то украсть. Но дом был в идеальном порядке, а кошелёк и часы жертвы лежали на своих местах.
– Что думаете, господин детектив? – обратился к нему патрульный Уве, молодой паренёк, недавно закончивший полицейскую школу. Его изумрудные глаза с какой-то надеждой смотрели на Клауса, а длинные чёрные волосы развевались по воздуху, словно парус одинокого корабля. В этот момент Клаус мог разглядеть его лицо. Шрам возле губ и на щеке всегда удивлял и пугал в то же время его, ведь неясно, есть ли у него ещё какие-то шрамы или ранения на теле.
– Думаю, нам предстоит непростая работа, Уве, – ответил Клаус.
Патрульный кивнул, но в его глазах читалось некое недопонимание.
– Поспрашивай пока соседей. И принеси мне сведения о Ланге.
Уве отсалютовал и поспешил выполнять приказ, а Клаус поспешил к своей машине.
Уже поздно ночью Клаус вернулся в свой кабинет в полицейском участке. Сев за стол, он пробежался глазами и обнаружил кое-что: на его столе лежала папка с первыми сведениями о Зигфриде Ланге. Взяв эту папку, он начал доставать из неё пару документов и несколько сведений о Ланге, начав внимательно читать.
«Зигфрид Ланге, 42 года. Родился в Вальдхайме. Владельцем строительной компании стал после смерти отца. Женат не был, детей нет. Много врагов среди бывших партнёров, но ни одного зарегистрированного конфликта за последний год. Соседи характеризуют его как чокнутого человека».
Браун откинулся на спинку кожаного кресла, глубоко задумавшись. Врагов у Ланге хватало, но на первый взгляд ни один из них не выглядел подходящим кандидатом на роль убийцы.
Он взглянул на фотографию Зигфрида – сурового мужчины, с угловатым лицом и напряжённым взглядом, с короткой стрижкой и волосами чёрного цвета, с глазами кофейного цвета.
– Ну что ж, Зигфрид, – пробормотал Клаус, – посмотрим, кто тебя так ненавидел.
Глава 2
На следующий день Вальдхайм уже бурлил слухами. Смерть Зигфрида Ланге обсуждали везде: в кафе, на рынке, в парикмахерских и, что неудивительно, на улицах. Кто-то твердил, что видел подозрительных незнакомцев в городе за день до убийства. Другие, напротив, говорили, что Ланге умер от сердечного приступа. А кто-то утверждал, что он скончался в результате белой горячки – напился и наложил на себя руки.
Клаус Браун прибыл в участок рано утром, будучи уже на ногах с шести. За ночь он составил список первых подозреваемых: людей, с которыми у Ланге были конфликты, и тех, кто мог иметь мотив. В Вальдхайме таких оказалось немало. С кого начать – непонятно.
На вершине списка значилось имя Хайнца Крюгера – бывшего партнёра Ланге по бизнесу. Год назад их совместная фирма раскололась на две после крупного скандала, и с тех пор Крюгер не упускал случая злословить в адрес Зигфрида.
– Найди Крюгера и позови его, – сказал Клаус, едва зайдя в кабинет. Уве кивнул и отправился выполнять поручение.
Через два часа Крюгер уже сидел напротив Клауса, смотря на него с недоумением. Это был человек лет пятидесяти с глубокими залысинами и тревожным взглядом.
– Господин Крюгер, мне нужно задать вам несколько вопросов, – начал Клаус, внимательно наблюдая за собеседником.
– Конечно, я всё понимаю. Но то, что произошло… Это ужасно! Просто ужасно! Тот, кто убил Ланге, должен понести суровое наказание! – пробормотал Крюгер, теребя край пиджака.
– Где вы были вчера вечером?
– Вчера вечером? – Крюгер задумался. – Дома. Я был дома. Моя жена может это подтвердить.
– В котором часу вы были дома?
– После восьми. Рабочий день был долгим, поэтому я вернулся довольно-таки поздно. Вы же не думаете, что я…
Клаус помедлил.
– Ваши отношения с господином Ланге были, мягко говоря, напряжёнными. Вы ведь даже судились с ним, не так ли?
Крюгер нахмурился.
– Да, это правда. Зигфрид всегда был жадным и беспринципным человеком. Он хоть и разрушил нашу совместную фирму из-за своей алчности, но, поверьте, я никогда бы так не поступил!
– Знаете ли вы кого-нибудь, кто мог пожелать ему смерти?
Крюгер снова задумался, покусывая нижнюю губу. Видимо, от переживания.
– На самом деле у Зигфрида было много… неприятелей. Бизнес – это такое грязное дело, господин Браун. Я могу лишь дать вам имена нескольких человек, которых я знаю и с которыми у него были с ними серьёзные проблемы.
Хоть Клаус и сделал заметки, но в душе у него были сомнения насчёт него. Крюгер выглядел слишком испуганным, чтобы быть убийцей. Но нужно быть готовым к тому, что даже напуганный может оказаться не тем, кем является на самом деле. Никогда не знаешь наперёд, кто окажется волком в овечьей шкуре. Кто окажется самозванцем.
В течение дня Клаус встретился ещё с несколькими людьми из списка. Никто из них не вызывал сильного подозрения. Почти все имели алиби, а их мотивы казались недостаточно вескими, и к концу дня Клаус чувствовал себя вымотанным и даже подавленным. Хоть это и нормальное состояние, когда проводишь расследование, оно всё равно напрягало Клауса и не давало ему никакого покоя. Он хотел как можно скорее покончить с этим, но понимал, что нужно время и что спешить всё равно некуда. Особенно, когда ни улик, но доказательств нет. Остаётся лишь надеяться, буквально, на чудо.
Однако Клаус отметил, что лишь одно имя упоминалось слишком часто: Марта Райнке, бывшая близкая подруга Зигфрида. Люди говорили, что раньше они были практически неразлучны, но потом они резко перестали общаться и разорвали отношения. Никто толком не знал подробностей, однако были слухи, что Зигфрид сделал что-то Марте, из-за чего та потеряла всё, что имела. Каким образом – пока неясно. И Клаус решил, что пора поговорить с ней и узнать, что же произошло между ними. Может, тогда всё и выяснится? Может, она и есть убийца?
Сев в свою машину вместе с Уве, Клаус дал газ, и машина двинулась.
Марта Райнке жила в старом обшарпанном доме на окраине города. Дом выглядел заброшенным: облупившаяся краска на стенах, заросший сад.
Клаус оставил Уве в машине, чтобы не вспугнуть Марту, и подошёл к её дому. Когда Клаус постучал в дверь, никто не открыл.
Он постучался ещё раз, на этот раз громче. Наконец дверь приоткрылась, и в щель выглянула женщина. Её лицо было бледным и осунувшимся, а глаза – покрасневшими, как будто она не спала всю ночь.
– Госпожа Райнке? Я детектив Клаус Браун, хотел бы задать вам несколько вопросов.
Она колебалась, но в конце концов впустила его в дом.
– Что вы хотите узнать? – спросила она, усаживаясь в потертое кресло. Клаус же предпочёл постоять.
– Когда вы в последний раз виделись с господином Ланге?
Марта опустила взгляд.
– Год назад. После… того, что он сделал, я решила, что не хочу больше видеть его.
– Что именно он вам сделал?
На мгновение в её глазах вспыхнуло что-то похожее на ненависть, но затем она отвела взгляд.