Преклоняя колено - страница 60



– Нет, – возразил Ройнорт. – Разочарование, голод, уныние, боль. Это его награды!

– Ты хозяин судеб этих несчастных людей. И сейчас в твоих руках решить, как им жить дальше. В мире или вечном прозябании и скитании вдали от родных земель. – Голос Ричарда был спокойным, но строгим.

Напряжение в зале висело настолько густо, что воздух можно было резать ножом. Пауль молчаливо наблюдал за равнодушным лицом Ричарда.

– Пусть люди, давшие обещание, сдержат своё слово, – начал Ройнорт, сохраняя внешнее спокойствие, которое, однако, с трудом скрывало нарастающее раздражение, – и тогда наш разговор будет на равных. А пока вы смотрите на нас с высоты своего мнимого Олимпа, презираете наши усилия и пренебрегаете нашими заслугами, всякая попытка к диалогу обречена на провал.

Ройнорт прекрасно понимал, что уступки генералу могли стать фатальной ошибкой, подорвав его и без того хрупкий авторитет.

Ричард спокойно подался вперед. Его руки, сжатые в кулаки на столе, символизировали его сдерживаемую ярость.

– Я проехал сотни миль, мои люди измотаны, лошади еле стоят на ногах, – прорычал он, – а я сижу здесь, за одним столом с тобой и мы пьем вино из одного кувшина! Я привез тебе провизию, не обращая внимания на разгромленные купеческие обозы, везущие меха и зерно в Милонию, опорный город, расположенный в непосредственной близости от королевского замка. И ты смеешь намекать мне о гордыне и надменности?! Опомнись! Твою голову уже давно ждут на пике, и только по моей просьбе меч палача не обрушился на неё! – последние слова граф процедил сквозь зубы, гневно глядя на Ройнорта. – Неужели ты возомнил о себе слишком много, решив, что вправе судить о праведности других?

Даже Радгар, всегда отличавшийся хладнокровием, передернул плечами, отодвигая чашу с вином. Глубокая тишина повисла в воздухе, прерываемая лишь тихим потрескиванием камина. Все присутствующие переглянулись, готовые к любому исходу переговоров.

– И что же желает повелитель? – уже более спокойно спросил Ройнорт.

– Чти память своего отца, – медленно произнёс Ричард, внимательно наблюдая за реакцией Ройнорта. – Уважай его взгляды. Поклянись в верности короне, как клялся когда-то твой отец. Это не просто слова, Ройнорт. Это гарантия мира, гарантия будущего. После венчания король созовёт совет, и я настаиваю на твоём присутствии на нём.

Ройнорт, откинувшись на спинку резного дубового стула, внимательно изучал лицо генерала. Пауль нервно постукивая пальцами по столу, наконец, осмелился прервать их диалог, несколько раз откашлявшись, словно пытаясь собрать остатки мужества в кулак.

– Прошу прощения за вмешательство, – проговорил Пауль, – но условия пакта между герцогом Батрисом и…

– Герцогом Батрисом и Анклавом, формально правителем которого является король Уильям Осканвинд-Баллоу? Именно это вы собирались сказать? Или, может быть, вы хотите объяснить мне, почему подписание этого пакта столь вопиюще нарушает все установленные законы и традиции? Что именно вы пообещали Ройнорту? Помощь в получении независимости? – с лёгкой, почти незаметной улыбкой, перебил его Ричард.

Пауль, наконец, вдохнул поглубже, стараясь придать своему голосу уверенности, ответил:

– Пакт будет подписан в строгом соответствии со всеми нормами и правами претендующей на независимость территории, в дальнейшем именуемой Эсклав. И она получит беспрепятственный выход к морю. Это ключевое условие соглашения.