Приключения Макса и его друзей в старой Англии - страница 16
– Я думаю, надо исследовать грот. Может быть, как-то можно подняться наверх?
Тут он вспомнил ежевичные колючки, и подниматься наверх сразу расхотелось.
Котики и Кей тем временем ходили вдоль тёмных стен, всё осматривая и обнюхивая. Вдруг Том воскликнул:
– Кажется, до нас тут кто-то побывал. Смотрите, дрова и ещё свечка. Похоже, у кого-то здесь была тайная база.
Все бросились к Тому. На высоком выступе, образующем небольшую площадку, виднелись следы от старого костровища, рядом лежала вязанка дров.
– А спички, спички ты не видел? – воскликнул мальчик и стал шарить в каменных складках неровной стены. Вдруг его рука нащупала что- то холодное и округлое. Макс взял неведомый предмет и поднёс к свету. Это были часы.
– Смотрите, тут что-то написано не по- английски!
Эдвард взял часы и внимательно рассмотрел.
– Это советские часы тридцатых годов. Если я правильно помню, они называются «Звезда».
Обрати внимание – здесь есть маленький компас. Это очень хорошие часы, обычные люди такие не носили. Интересно, как они сюда попали? Может быть, кто-то спасался здесь во время войны, – задумчиво произнёс он, – надеюсь, что этот человек или люди живы. А часы можешь оставить себе. Это будет твой трофей.
– Нет, я отдам их Сашане. Она же русская. А пока надену, чтобы не потерять, – и Макс застегнул ремешок.
Тем временем в гроте резко потемнело, снаружи зашумело, загрохотало. Началась гроза. Однако здесь было тепло и сухо: капли дождя не попадали вовнутрь. Даже одежда, и та уже высохла. Но тут друзья поняли, что
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение