Принц и Мавка - страница 22



– Что, хочешь как-то оправдаться за то, что ляпнул там, у шахты? – спросил Феликс.

– Это что он там ляпнул? – засуетился Грейди.

– Да деньги мне предлагал, чтобы я убедил его высочество не копать тут.

– Прошу меня простить, – Альварес виновато потупил взгляд. – Больше такого не повторится. Я не подумал.

– Иди отсюда! – рявкнул Грейди. – После с тобой поговорим!

– Да я пойду, только вас там спрашивают, господин. Срочно говорят.

– Прошу прощения, ваше высочество, – встав из-за стола, проговорил староста. – Я буквально на минуточку.

– Да нет уж, давайте все посмотрим, что там у вас случилось, – сказал Шелдон.

Все вместе они покинули здание, и Феликс немного отстал. Альварес подошёл чуть ближе.

– Принёс? – спросил Светлячок.

– Разумеется, – кивнул Рауль.

Феликс очень боялся, что Неру просто не заметит, как Альварес передаст ему шприц. Но, к счастью, сыщик заметил. Он резко схватил Рауля за руку, и тот выронил шприц. Светлячок осторожно поднял его с земли.

– И что же это у нас тут такое, господин Альварес? – не отпуская его руку, спросил Неру.

– Вы же понимаете, что это не моё, – улыбнулся Рауль.

– Конечно, понимаю. Но его высочество, а также господа Скай и Никсон были свидетелями того, как шприц выпал именно из вашей руки.

– Да принц спиной был!

– Вообще-то я обернулся, – сказал Шелдон.

– Неужели это «стрекоза»? – глядя на шприц, спросил Рэнди.

– Должна быть она, если не обманул, – ответил Феликс.

– Что вообще происходит? – возмутился Грейди.

– Ваш подчинённый пытался передать господину Никсону наркотик, – объяснил Неру.

– Это взятка за то, чтобы он убедил меня уехать и не закрывать вас, – добавил Шелдон.

– Закрывать? Нас? – Грейди заметно побледнел.

– Не повезло вам, – усмехнулся Неру. – Никак вы не ожидали появления принца в вашем захолустье. Губернатору-то не до вас, он там со своей женой разобраться не может. Куда ему до шахтёрского посёлка.

– Альварес, какого чёрта? – голос Грейди дрогнул. Рауль молчал.

– Его загнали в угол, – проговорил Феликс. – Он ведь тоже не ожидал. Что делать с принцем – непонятно. Не убивать же его. Это же принц. Если с ним что-то случится, не факт, что на Аранту не будет направлена армада военных кораблей. Вот Альварес и схватился за меня, как за последнюю соломинку. Так ведь, господин куратор?

– Тебе лучше убить меня, – усмехнулся Рауль. – Если вы оставите меня в живых, я выкарабкаюсь.

– Я бы с радостью тебя убил, – проговорил Шелдон. – Но я не имею права. Ты будешь передан сыску Аранты, а затем тебя вышлют на родину. Неру, нам придётся вернуться в Сеймур, а за горы снова поедем завтра с утра.

– Как скажете, ваше высочество, – кивнул амма. – Хорошо, что я всегда на всякий случай ношу с собой это, – и он достал из кармана наручники и надел их на Альвареса.

– Грейди, у тебя есть немного времени, чтобы подчистить тут всё, – сказал принц. – Скоро здесь будет сыск.

Вместе с Есекаем вся компания отправилась в обратный путь. Неру вёл лошадь Альвареса рядом со своей.

– Собственно, решай сам, – усмехнувшись, сказал он Раулю, – хочешь ты добраться до города живым или нет. Я имею право выстрелить в тебя, если ты решишься бежать.

– Я это учту, – ответил Альварес.

Попыток бежать он не совершал. В Сеймуре Шелдон и Неру передали бывшего каторжника главе местного сыска, а сами отравились в гостиницу.

Дождавшись, когда принц уснёт, Феликс достал из кармана шприц. Всё было как во сне. В том самом, где Альварес предлагал ему «стрекозу», а Светлячок соглашался. Ведь всё было именно так. Рауль предложил, а Феликс взял. Светлячок знал, что сейчас нужно было сделать. Вылить содержимое шприца в раковину или унитаз, а сам шприц выбросить в урну. Хотя, конечно, от «стрекозы» нужно было избавиться ещё раньше, в сыске, когда туда привезли Альвареса. Это ведь было вещественное доказательство. Но глава сыска был настолько шокирован появлением принца, что был готов сам давать показания против преступника. Улики уже никого не интересовали.