Призраки Эсхатонии - страница 30



– Что там? – голос Кримера привел юношу в чувство.

Он выбрался из расщелины и на дрожащих ногах поднялся. На него тотчас навалилось чувство стыда. Он струсил! И это в присутствии Тианы! Сет-Дар сглотнул и соврал не моргнув глазом:

– Там еще пещера, полная сталактитов, но очень маленькая. Я обошел ее, выхода нет. Это тупик.

В этот миг он возненавидел себя за слабость.

– А еще там очень холодно, – признался Сет-Дар. Его била дрожь от волнения, и он боялся, что товарищи заметят.

– В таких условиях никакие разбойники лагерь разбивать не станут, – в свете факела возникла Тиана, ежившаяся от холода.

– Зато кровосос может, – упорствовал химик.

– Ерунда. Отверженные – такие же люди, как и остальные, если не считать их звериную тягу к крови, – отрезал врач. – Пойдемте отсюда, а то вконец заморозим Тиану.

Они спустились в основную пещеру-храм. Сет-Дар сразу почувствовал прилив тепла и уверенности. Ему было стыдно за свою показную браваду, трусость и обман. Он шел с каменным лицом и старательно отводил взгляд от Тианы. Когда Кример предложил исследовать ход справа от статуи, юноша благоразумно промолчал. Остальные предложение химика не поддержали, и тот махнул рукой.

– Все равно нужно взять больше факелов, теплую одежду, веревку, мел, иначе рискуем заблудиться.

– И динамита побольше, – хмыкнул врач. – Кажется, наиболее интересные места подземных пещер намеренно завалили камнями.

– Или же самые опасные места, – обронила Тиана. – Вспомните предупреждение.

Все посмотрели на Сет-Дара. Тот покраснел. Он уже жалел, что прочел эсхатонскую надпись.

– Нашли следы изверга? – встретил их вопросом Шамул.

– Там такой холод, что любой кровосос в сосульку превратится, – отмахнулся врач.

– Это точно кто-то из деревенских, – насупился кучер. – Их предки жили здесь еще во времена Эсхатонии, а эсхатонская кровь дурная. Помяните мое слово, господа.

Глава 4. Охота на охотника

Огненная Падь встретила их тишиной, даже дети, которые накануне играли на улице, попрятались. Как только дилижанс остановился у постоялого двора, появился Стик. На поясе помощники Шу висела кобура с пятизарядным «Блюстителем» – еще одним оружием, пришедшим из мастерских механиков Аркаира.

– Я отправил людей разбирать завал. К вечеру вернутся. Не волнуйтесь, дорогу быстро расчистим, – бодро сказал он.

– Что думаете по поводу кровососа? – спросил Теон.

– Какого кровососа? – Стик сделал удивленное лицо.

– Который нашу попутчицу убил. Вы же видели укус.

– Укус? – недоуменно сдвинул брови управляющий.

– Полагаю, вы уже осмотрели тело жертвы?

– Не было никакого тела.

– Что значит «не было»? – остолбенел врач.

– Когда я приехал, крестьяне уже похоронили девушку.

– Как похоронили?! – взревел Кример.

– На кладбище, за околицей, вырыли яму, прочли молитвы и предали земле, – спокойно пояснил Стик.

– Мы же велели нас дождаться! Это сокрытие улик!

– Это традиция. Покойников здесь предают земле до заката. Не волнуйтесь, обряд провели по всем правилам. Староста за храмом присматривает, он к таким вещам трепетно относится.

– Староста! Где этот сукин сын?! – распалился Кример. – Он нарочно улики скрыл. Кто-то из сельчан убийца.

– Старосту не трогайте, – вежливо, но твердо сказал управляющий. – Это земля господина Шу. Он несет ответственность за все, что на ней происходит. Если местные вашу спутницу убили, он выдаст виновного властям Ка-Дифа. Но уверяю: это разбойники.