Проданная врагу. Вернуть истинную - страница 30
— Вал, не надо! — Вики пытается меня успокоить. — Нам же нужно спешить! Спасать Авалину! Пойдём, Вал! Полетим сразу туда!
Как бы зол я ни был, я понимаю, что моя сестра права. Мне некогда разбираться с этими идиотами. Но как же хочется их проучить…
Звенящее ожидание моего решения прерывает совершенно неуместный звук — смех. И хохочет Аелл.
— Пренебрёг хорошим отношением? Скажи это себе Валфрик из Дома Серебряной Луны. Я предложил тебе альтернативу, а ты тут же начал клясться пролить кровь в моём доме, оскорбляя гостеприимство.
Этот человечишка на смерть нарывается или что?
— Хочешь покарать меня? — Аелл поднимается на ноги. Мои эмоции сменяет непонимание, поэтому они в состоянии двигаться. — Что ж, попробуй. И узнаешь, что у тебя ничего не выйдет.
— Что за бред? — я опускаю подбородок.
— Твой Дом — кость в горле множества краёв, но, к счастью, старик, наконец, умер, а ты достаточно безумен, чтобы явиться сюда.
— Ещё и привести с собой такую хорошенькую девушку, — усмехается Айкен, жадно оглядывая Вики. — Я скучаю без Авы, если честно. Думаю, эта малышка могла бы заменить её.
Довольно слушать бред. Ярость снова захлёстывает меня. Я прижимаю сестру к боку и закрываю глаза, намереваясь обратиться и обвалить замок на головы самоубийц, но… ничего не происходит.
— Что за…
— Вал, мы… не улетим? — тихо спрашивает Вики, которая тоже начинает чувствовать, что что-то идёт не так.
— Увы, красавица, — усмехается Айкен, извлекая меч из ножен. Его отец садится обратно в кресло. — Он ничем не лучше нас. А теперь, когда мы точно знаем, как звучат его эмоции, он ничем не лучше нас с тобой, простых смертных.
— Но… Это же невозможно, — возражает Вики.
Я снова попробую обратиться, но ничего не выходит. Как странно… Что это за магия?
Ладно, пёс с ними, подумаю об этом позже!
За спиной смыкается полукольцо стражников. Судя по тому, что все они могут двигаться, мои эмоции действуют на них не так, как раньше. На лицах злорадство и азарт. Даже Аелл, который пытается делать вид, что читает свои письма, наблюдает за нами с интересом.
Я бы и сам не отказался понять, какого демона творится и почему у меня не выходит то, что естественно, как дыхание.
18. Глава 17. Ложная истинность
— Она уже не девка, — возражает Илва.
— Мне всё равно, — мать Сидда пронзает меня взглядом. — Дай сюда одеяло. Я хочу убедиться, что кровь настоящая.
Раньше, чем я успеваю что-либо предпринять, Эбба выхватывает одеяло, оставляя меня нагишом. Прикрываюсь руками и отступаю в тёмный угол комнаты Илвы. Женщина тем временем прижимает к лицу кровавое пятно и шумно тянет носом воздух. Какая… мерзость…
Мне становится нехорошо. Кажется, моя психика просто не выдерживает всего этого кошмара. Чувствую тошноту. Если бы я что-то ела или выпила, уверена, меня бы стошнило. Живот болезненно тянет, но теперь аппетит нескоро ко мне вернётся.
А есть нужно, если уж я действительно беременна. Может меня поэтому тошнит?
— Здесь совсем слабо пахнет семенем моего сына, — заявляет Эбба, и я, едва отвлёкшись на приятные фантазии о том, что у меня может появиться малыш от Валфрика, снова чувствую себя нехорошо. — Значит, семя в ней. И она может понести. Это хорошо.
— Кому как, — цедит сквозь зубы Илва.
— Ты что-то сказала? — рявкает женщина так, что я подскакиваю.
— О, разве? — хмыкает рыжая. — Вы убедились в подлинности крови? Могу я привести молодую жену в порядок?