Проклятье голубой бабочки - страница 11



– Бабушка, вы вернулись.

– Да, девочка моя, – сказала она и обняла меня.

– Я соскучилась по вам, – сказала я.

– Идём в дом. Холодно же. Жаксон, скажите, пусть накроют стол.

– Как скажете, мадам Клара, – сказала она и побежала на кухню. Позже, когда всё накрыли и нас пригласили за стол, я спросила у бабушки:

– Бабушка, скажи, откуда у тебя столько книг?

– Это не мои книги. Только отчасти, всего пара штук. А так это всё книги твоей матери. Она любила читать.

– А у отца были книги? – спросила я.

– Да. Только не в этом доме, – холодно сказала она. Я не стала больше ничего говорить, видно, ей действительно не нравилось разговаривать про отца. Она всегда при этой теме менялась в лице. После ужина бабушка сказала:

– Сейчас приедет швея. Она снимет мерки, и мы выберем тебе ткани для платья.

«Осенний бал. Как же я могла забыть. До него осталось меньше недели».

– Да, конечно.

Когда швея сняла все необходимые мерки и мы наконец выбрали ткани, я отправилась в свою комнату. Я всё ещё думала над тем, что произошло сегодня. «Книга, и камень, и этот свет. Почему именно я ключ к порталу? Что всё это значит?» С этими мыслями я уснула.

Глава 6. Всё не то, чём кажется

Ночью я видела сон. Теперь это были отчётливые картинки. Бабочка. Голубая бабочка манила меня за собой, и я пошла. Мы шли через поле, а затем вошли в лес. В руке у меня были камень и книга. Как только мы оказались возле стены с дверью, камень очень ярко засветился. Я услышала шёпот, он повторял: «Открой… портал… портал…» Как только я вставила камень в книгу, всё очень ярко засветилось, и я проснулась, вскочив на кровати. Я решила проверить книгу с камнем. Открыв ящик, я увидела, что они разделены. «Значит, это был не сон… Джак не врал мне, теперь я знаю, это точно».

Елена оставила мне одежду и ушла. Одевшись, я спустилась в столовую. Завтрак был на столе. Было очень тихо, словно в доме никого не было.

– Мисс Мари, доброе утро, – сказал кто-то за моей спиной. Я повернулась и увидела Шарлотту.

– Доброе утро, Шарлотта.

– Почему вы не завтракаете? – спросила она меня.

– Я собиралась. Подскажи, ты не знаешь, почему так тихо? Где все? Где бабушка Клара?

– Ох… Мари… – с какой-то тревогой сказала Шарлотта.

– Что?! Что-то случилось? Не молчи!

– Видимо, случилось что-то ужасное, потому что мадам Клара рано утром собралась и уехала. Она была одета во всё чёрное. Как на траур. И забрала с собой мадам Жаксон. Велела мне следить за тобой, – рассказала мне Шарлотта.

– Что?.. Как надолго она уехала?

– Я не знаю, Мари. Позавтракай, и стоит собираться в пансион.

– А кто меня отвезёт туда? Каин ведь уехал, – спросила я.

– Мадам Клара сказала мне, что у неё в бизнесе есть очень хороший давний друг. Он живёт рядом, поэтому за тобой теперь будет приезжать его водитель. У него сын тоже учится в этом пансионе.

– Хорошо. Тогда я начну собираться, – сказала я.

– Удачи в пансионе.

Как только я позавтракала, услышала мотор машины. Выйдя во двор, я поняла, что это приехали за мной. Водитель вышел и помог мне сесть в машину. Там сидел знакомый мне парень.

– Привет, Мари.

– Дастин? Привет. Что ты тут делаешь? – спросила я.

– Еду в пансион, так же как и ты, – сказал он мне.

– То есть ты и есть тот самый сын? Знакомого моей бабушки?

– Ну, получается, да. Как дела?

– Даже не знаю, хорошо… Я не уверена.

– Что же случилось? – спросил он и положил руку на плечо.

– Я не могу рассказать. Это семейное, – сказала я и убрала его руку.