Проклятие чёрного единорога - страница 38



– Я должен навестить старого друга, – сказал эльф. – Но прежде следует сообщить о тебе…

– Ты точно сможешь добраться туда без моей помощи? – с тревогой спросила девушка.

– Я пойду лисьими тропами, – отрезал эльф. – А ты поскорее найди лошадей, если их еще не сожрали хищники или нечисть…

– Хорошо, – согласилась Леилэ. – Не сомневайся, я справлюсь!

Она все еще ощущала невероятную силу внутри, под кожей. Эта сила вибрировала вместе с током крови, согревала и вселяла уверенность. Несмотря на холод и пронизывающую до костей сырость – на все то, что им пришлось пережить за прошедший день, – сейчас она чувствовала себя превосходно.

Девушка отправилась по следам лошадей. Погода портилась. По лесу стелился жидкий туман. С горного перевала медленно надвигались дождевые тучи.


– Жестоко, Мат, – заметила Айла. – Ты же знаешь, что моя изба стоит на лисьем перекрестке. Простому человеку нас не найти.

– Не веришь мне, – недобро улыбнулся эльф. – Но ты не видела того, что видел я.

– Однако я чую ее человечий дух на тебе, – ответила женщина. – Черный лес – древний. Его населяет множество духов. Девочка могла пробудить криком кого-то из них.

– Может быть, ты и права, Ай…

– И ты оставил ее одну в этом лесу. Одно дело город, другое…

– Она уже не ребенок, Ай…

– Не ребенок…

Травница подложила дров в печь и сладко потянулась. В свете огня нагое тело женщины переливалось медом. Мат нежно провел ладонью по ее бедру. Он соскучился, хотя и не желал себе в этом признаваться.

Последний раз он навещал хозяйку два лета назад. Зима в горах Аркха тогда наступила рано. Снег шел не переставая – перевал завалило, и ему пришлось задержаться до весны. Возможно, он остался бы и дольше, но его ждали учителя.

– Ты хочешь отвести ее к ним?

Мат поморщился. Он не любил, когда она угадывала его мысли.

– Это верное решение, – кивнула Айла. – Им неведомы ни зло, ни добро. Они поступят с ней так, как она того заслуживает. Но, скорее всего, ты ее больше не увидишь. Ты этого хочешь? Верно?

Эльф приподнялся на локтях и слабо улыбнулся. Травница игриво рассмеялась, снова угадав его мысли. И на этот раз он не был против.


Вечерело. Ливня не случилось, вместо него с неба сыпалась мелкая колючая крошка. Ох, не так Леилэ представляла себе первое знакомство со снегом!

Найдя лошадок, девушка нацепила на себя всю теплую одежду, которая у нее осталась. Глупые животные растеряли часть их вещей, в том числе и провизию. Заметно похолодало. У Леилэ так сильно заледенели пальцы, что она даже не смогла вычесать хвойные иглы из волос.

Согревавшее ее утром тепло рассеялось. Уже сутки девушка почти ничего не ела. Эта часть леса была удивительно бесплодной – лишь стена высоких мрачных елей да бескрайние ковры мхов и лишайников поглотили землю и камни. В воздухе пахло грибами, но грибов она не нашла.

Девушка шла вдоль ручья, поднимаясь все выше в горы. Где-то здесь должна была начинаться тропа, о которой ей говорил Мат. Если, конечно, она не лисья. Лисью тропу самостоятельно она бы не нашла. Леилэ все время казалось, что вот-вот, за следующим уступом, она увидит следы. Но сумерки сгущались, и надежда таяла.

Мату нездоровилось. Может быть, он попросту забыл, что Леилэ не видит лисьих путей? Ах, как же ей не хотелось провести ночь в одиночестве, под открытым небом! Лес девушке не нравился. Она смутно припоминала эхо, которое родилось из ее собственного крика. Это был чужой голос, мрачный и таинственный, словно шедший с того света.