Проклятие рода Карлайл - страница 11
— Неужели? — удивилась Мод.
— Да. Он просуществовал до 1954 года, а потом поместье закрыли. Мой отец посвятил себя государственной деятельности и все свое время проводил в Лондоне, почти не приезжая в Карлайл-Холл. Он долго не мог найти подходящую жену и встретил мою мать, когда ему уже перевалило за пятьдесят. Потом родился я, и изредка, в детстве, родители привозили меня в поместье, но подолгу мы здесь так никогда и не жили.
— А твои родители, они умерли?
Артур поджал губы, нахмурившись.
— Да, они погибли, когда мне едва-едва исполнилось двадцать два года.
— Прости...
Артур улыбнулся, ласково взглянув на Мод.
— Ты знаешь, дорогая, а я ведь очень рад, что ты ничего не знаешь о Карлайлах.
— Почему? — удивилась Мод.
— Потому что ты не похожа ни на одну девушку из тех семей, с которыми я вожу знакомство.
— Ты имеешь в виду, — улыбнулась Мод, — что я, так сказать, простолюдинка, а не аристократка.
— Именно, — рассмеялся Артур, подходя к Мод. — Ужасно надоели женщины, которые выбирают себе мужа, ориентируясь на то, сколько графов или герцогов было у него в роду.
— Ну, здесь ты можешь не беспокоиться, — подняла на него глаза Мод. — Я ничего не понимаю ни в генеалогии, ни в титулах. Меня никогда такое не интересовало, хотя моя бабушка Маргарет утверждает, что у нас в роду, по линии отца, были бароны.
— Серьезно? — на лице Артура промелькнула странная тень и затаилась в глубине глаз.
— Да брось ты, — рассмеялась Мод. — Ты хоть раз слышал о каком-нибудь лорде по фамилии Перкинс?
Артур тоже улыбнулся и, положив руки на плечи Мод, наклонился и поцеловал ее в макушку.
— Ты закончила с завтраком?
— Кажется, да.
— Хочешь, пойдем прогуляемся. Дождь, кажется, совсем перестал.
— С удовольствием, — обрадовалась Мод.
— Тогда подожди меня в холле, а я найду мистера Грейвза и попрошу его дать нам какие-нибудь сапоги. На улице слишком много грязи.
Артур вышел из столовой, а Мод не спеша допила чай. Она все еще не могла забыть утреннее происшествие. Стоило ей подумать о странной темной комнате и том, что она видела в ней, как снова засосало под ложечкой. Что это могло быть? Игра воображения или кто-то прятался там, в потемках? Ответов Мод не знала, но очень хотела бы узнать.
Она вышла из столовой и остановилась посреди огромного холла. По обе стороны вверх убегали широкие лестницы, соединяясь балюстрадой на втором этаже. Вдоль стен висели портреты представителей рода Карлайл.
Мод с опаской бросила взгляд на темную дверь, за которой она сегодня испытала столько страха. Обернувшись, она взглянула на столовую и отметила, что двери абсолютно разные, хоть и идентичного цвета. Однако двери столовой были двойными и располагались прямо по середине стены справа от парадного входа. А вот на противоположной стороне насчитывалось три совершенно похожих двери. «Интересно, что скрывается за теми двумя?» — подумала Мод.
Из-под лестницы послышались голоса, и в холле показался Артур в сопровождении дворецкого, мистера Грейвза, который нес пару сапог для Мод. Артур уже переобулся.
— Артур, а что в тех комнатах? — спросила Мод, кивая на три двери по другую сторону холла.
— Да ничего особенного, а что?
— Сегодня утром я заблудилась и перепутала одну из тех комнат со столовой, — Мод передернула плечами. — А потом дверь заклинило, и я не могла выйти.
— Мистер Грейвз, — обратился Артур к дворецкому, — разве двери не заперты на ключ?