Проклятие рода Карлайл - страница 47
— Обещаю, ваша тайна уйдет со мной в могилу.
Они медленно шли вдоль тропинки, свернули на другую, потом еще на одну, затем на следующую. Дорожка извивалась между голыми кустарниками, с крупными, набухшими, готовыми вот-вот лопнуть почками. Ветки так разрослись, что то и дело норовили зацепиться за пончо Мод.
— Дэвид, а кто вы по профессии?
Он не ответил сразу, задумавшись, а потом пожал плечами.
— Такой сложный вопрос? — удивилась Мод.
— Нет, вопрос не сложный, но вот ответить на него просто не получится, — он искоса посмотрел на Мод. — Я закончил финансовый колледж — так что деньги — моя профессия.
— Но она вас никогда не увлекала? — поняла Мод.
— Так и есть. Никогда не испытывал тяги ни к бизнесу, ни к возможности приумножать чьи-то барыши.
— Даже свои?
— Даже свои, — засмеялся Дэвид. — Я совершенно лишен рациональности.
Это Мод могла понять. Она тоже пошла на поводу у отца и закончила экономический факультет, что не доставило ей ровным счетом никакого удовольствия.
— Как же получилось так, что вы начали заниматься восстановлением старинных домов?
— Пока я учился в колледже по одной профессии, вторая стала моим хобби: я увлекся историей и искусством. Ума не мог приложить, как все это соединить вместе и что мне это даст в будущем. — Дэвид тряхнул головой, и его непослушные волосы разметались в разные стороны. Мод вдруг захотелось поднять руку и пригладить золотистые пряди.
Дэвид, казалось, прочитал ее мысли, запустил руку в волосы и провел пальцами, словно расческой, ото лба к затылку, придав прическе более или менее аккуратный вид.
Насилу оторвав взгляд от Дэвида, Мод спросила.
— И что было дальше?
— А дальше меня занесло в Нидерланды. Поехал в гости к своему другу, с которым мы вместе учились в Штатах. Он родом из Маастрихта. У его семьи был старинный дом, который достался Браму по наследству от рано умершего отца. Дом стоял в запустении с начала прошлого века. Мы провели в нем уикенд, и я четко осознал — я знаю, что нужно сделать, чтобы вдохнуть в старое строение жизнь. Я предложил Браму восстановить дом. Он сначала не воспринял мою идею всерьез, а потом... — Дэвид широко улыбнулся.
— А потом у вас все получилось?
— Именно. Проект, конечно, был финансово затратным, но семья Брама не из бедных, к тому же, как оказалось, я не зря окончил финансовый колледж — деньги считать я все-таки научился. Это был мой первый проект, не самый большой, но один из лучших.
— Значит, не зря леди Пембрук расхваливала вас Артуру.
— Смею надеяться, что не зря.
Они шли молча какое-то время, следуя за изгибами тропинки. Оголенные кустарники становились все выше, пока не начали возвышаться над головой Дэвида почти на два фута. Дэвид свернул налево, и Мод сделала шаг за ним. Они оказались на небольшом пятачке, вымощенном мелкой плиткой. Здесь стояла каменная скамья, а перед ней невысокая скульптура на постаменте — ангелок, протягивающий руки к небу.
Мод схватила Дэвида за руку, ощутив под пальцами холодную кожу его куртки.
— Дэвид, мне кажется, или мы...
— Попали в лабиринт, — закончил за нее Дэвид.
И действительно, они так увлеклись беседой, что не заметили, как обычная тропинка, виляя между плотно посаженными кустами, завела их вглубь лабиринта. Площадка, на которой они оказались, была со всех сторон огорожена кустарниками, ветви которых так плотно переплелись между собой, что меж ними нельзя было ничего разглядеть.