Проклятие рода Карлайл - страница 51
Когда собственный крик перестал звенеть в ушах, Мод услышала ледяную тишину дома, которая через мгновение взорвалась звуком распахиваемых дверей. Она услышала голоса и поняла — она больше не одна.
Какая-то большая тень метнулась к Мод снизу, а уже в следующую секунду перед ней стоял Дэвид Трайтон.
— Мод, что с вами? — он обеспокоенно всматривался в ее глаза.
Мод одурело смотрела на мужчину и будто не узнавала. По лестнице с третьего этаже спустился Артур.
— Дорогая, что случилось? — Он взял Мод за руку, погладил по лицу, пытаясь привести в чувство.
Внизу, кажется, столпились слуги.
— Что случилось? — снова спросил Артур.
— Ничего... Просто было очень темно, и мне показалось... Мне показалось, что я видела кого-то?
— Кого? Все давным-давно спят, — раздраженно сказал Артур. — Зачем ты вышла из комнаты в такой час?
— Какая разница? Я что, не могу пойти, куда захочу и когда захочу? — голос ее звенел раздражением.
Боковым зрением она уловила, что Дэвид пристально смотрит на нее, но не стала перехватывать его взгляд. Ей не хотелось увидеть насмешку или сомнение в его темных глазах. Достаточно, что ее собственный муж видит в ней чуть ли не умалишенную.
— Извините, что разбудила и переполошила весь дом, — процедила Мод сквозь зубы и отправилась к себе.
Она была уверена, что Артур пойдет за ней следом, попытается хотя бы успокоить или просто побыть с ней рядом, но ошиблась. Он, кажется, снова ушел к себе. Через несколько минут Мод услышала тихие шаги в коридоре и осторожный стук в дверь.
— Войдите.
На пороге комнаты стояла миссис Гудвайз с большой чашкой в руках.
— Вот, миледи, принесла вам чаю с травами, — объяснила экономка.
Она прошла и поставила дымящуюся чашку на стол у кровати. По комнате разнесся аромат каких-то трав, кажется, то были мелисса и мята.
— Моя матушка всегда заваривала этот чай, когда мне было страшно. Выпейте.
— Спасибо, — благодарно кивнула Мод и взяла чашку, сделав небольшой глоток.
Миссис Гудвайз не уходила. Так и стояла чуть поодаль, изучая лицо Мод.
— Вы видели их, миледи? — наконец спросила она.
Мод вскинула глаза на экономку, и та не отвела взгляда.
— О ком вы говорите? — осторожно сказала Мод.
— О девушке и женщине. Одна прозрачная, а вторая черна, как ночь.
— Так значит, я не сошла с ума, — прошептала Мод.
— Конечно, нет, миледи. Все, кто живет в доме, видели их не единожды.
— И Артур тоже?
— Нет, думаю, милорд нет. Он не выходит из своих комнат по ночам, а призраки никогда не появляются в спальнях.
— Призраки? — наконец-то хоть кто-то произнес вслух слово, которое сама Мод говорить страшилась.
— Ну да, — кивнула миссис Гудвайз. — Дом старый. Сколько тут всего произошло за эти века! Ничего удивительного, что в доме обитают не только люди.
Да, наверное, для миссис Гудвайз здесь действительно не было ничего удивительного. Она рассуждала об этом так естественно, будто появление призраков было чем-то совершенно тривиальным.
— А кто они? — спросила Мод. — Чьи это призраки?
— Не знаю, миледи. И никто не знает. Но думается мне, что они жили в восточном крыле, ведь, побродив по дому, исчезают они именно там.
А ведь миссис Гудвайз права. Прошлый раз Мод сама видела, как прозрачная фигура девушки ушла в сторону восточного крыла. Значит... Значит, там произошло что-то страшное, что-то такое, из-за чего ту часть дома закрыли и больше никогда не открывали, а ее обитатели теперь бродили по Карлайл-Холлу, ища и не находя покоя. Теперь Мод еще больше желала узнать все о восточном крыле, докопаться до истины, понять, что там случилось. И если Артур ей не хочет помогать в этом — а он явно не хочет, — то она все выяснит сама.