Пропавшее кольцо императора. I. Хождение в Великие Булгары - страница 21



Одним звонким ударом молоточка: «Дон!!!» Гали точно указывал место, куда тут же следом Заки опускал тяжелый молот: «Бум!!!» и был горд тем, что отец доверил ему сложную работу, да еще и в присутствии столь знатной гостьи.

– Готово, – кузнец повертел в руках небольшой клинок. – Осталось токмо придать ему закалку для приобретения необходимой твердости и соорудить для него рукоятку. Токмо… – Гали запнулся.

Не зная, как сказать, мастер весь покрылся сконфуженной краской.

– Не томи, говори! – притопнула ножкой возбужденная и охваченная нетерпением Айша. – Чего тебе не хватает для завершения?

– Ты не гневайся, Принцесса, – кузнец, моргая от огорчения, развел руками, – у меня нет денег на подходящий для оного клинка материал.

– Э, – пренебрежительно взмахнула девушка рукой и подняла глаза на свою служанку. – Достань!

Выхватив из потайного кармана в широких складках своей одежды, Гюль протянула кошелек с мелкими серебряными монетами.

– Оного хватит?

– Смотря, – мастер хитро прищурился, – из чего рукоятку ладить. Если набирать из благородной слоновой кости, то выйдет маловато.

Чуть качнув головкой, проникаясь заговорщицким тоном мастера, Айша кинула на служанку многозначительный взгляд, и та извлекла из тайников еще два золотых.

– Хватит? – левая бровь Принцессы вопросительно изогнулась.

– Вполне, госпожа. К утру я все сделаю…

Поразмыслив, гостья великодушно изрекла:

– Я прикажу, чтобы тебе отвесили за него столько же золота, сколько он будет весить.

– О, госпожа! – Гали упал ниц перед девичьими ножками. – Твоя щедрость не знает границ. Да ниспошлет тебе Аллах счастья…

Гюль, успевавшая время от времени коситься в сторону смущенного, красного от волнения Заки, склонилась к уху хозяйки и что-то быстро-быстро зашептала. Поначалу племянница эмира непонимающе сводила брови и недовольно хмурилась. Затем ее личико прояснилось.

– Скажи-ка, Гали Тимер, – Айша согласно кивнула головой и, чтобы не обижать мастеровитого хозяина, обратилась к тому с показавшейся кузнецу несколько необычной просьбой, – ты можешь отпустить своего сына, чтобы он провел нас в гончарную мастерскую? Мы давно хотели посмотреть на диковинную лепнину.

Облегченно вздыхая, мастер согласен был отпустить сына, хоть на другой конец города. Но тут же Гали сообразил, что частью выпавшей на их долю удачи он может сполна поделиться со своим зятем.

– Могу… – небольшая бородка мастера пришла в частое движение. – Заки отведет вас к нашему родственнику. Он женат на нашей дочери…

Рассыпаясь в комплиментах и отбивая поклоны, кузнец поведал, что там найдется, на что посмотреть и на что потратить денежки эмира.


Лишенный своего привычного послеполуденного отдыха, гончар Нури тяжко заохал и запричитал, когда к нему, словно снег на голову посреди жаркого лета, ввалились нежданные гости. Не знал мастеровой, что ему делать и говорить, совершенно потерял дар речи.

Снисходительно хмыкнув, давно изрядно привыкшая к тому, что в ее присутствии многие люди обычно глупеют на глазах, Айша по-хозяйски опустилась на низкую скамеечку возле огня. Она огляделась, оживилась и протянула правую руку.

– О, Аллах! – не скрывая своего восхищения, ахнула она. – Что оное такое? Кто сотворил столь красивые вещи?

Около очага выставили парочку глиняных корабликов и горсть иных игрушек, ради забавы слепленных подручным мастера. Кораблик малай сделал точно таким, каким видел судно в прошлом году, когда отец брал его вместе с собой в город Болгар. На большой реке мальчик корабль и разглядел: с изогнутым носом, с крутой, высокой кормой и с перилами для кормчего, с отверстиями по бокам для огромных весел.