Пророчество чужого мира. Книга 1 - страница 15



Хозяин дома выжидающе смотрел на нее и молчал. Свою чашку тот не трогал. Сидящая напротив подозрительно сощурила глаза:

– Что опять? – она подумала, что сказала это возмущенно, но прозвучало это как зевок, с закрывающимися глазами гостья растянулась на столе.

Глава 4. Это наверняка должен быть кто-то другой

Франческа открыла глаза. Утреннее солнце светило в маленькое окошко, а она лежала на своем соломенном матрасе, укрытая одеялом. «Интересно, как он меня перетаскивает сюда каждый раз, – подумала проснувшаяся, – с его-то ростом». Рядом со скамьей стояли высокие кожаные сапоги, на скамье лежало платье, которое вчера принес Гном.

Гостья встала и взяла один сапог, рассматривая его. Кожа, из которой тот был изготовлен, была такой мягкой, что можно только восхищаться мастерством ее выделки. Девушка не удержалась и примерила сапоги. Они сели ровно по ноге, плотно обхватив икру под коленом. Подошва тоже была из кожи, но из очень плотной. Настолько, что под ногами не чувствовались неровности пола, но и в то же время мягкой, что ходить можно было совершенно бесшумно.

Франческа открыла дверь и вышла из дома. На этот раз она застала хозяина дома на поляне. Тот, держа в руках маленький топорик, раскалывал часть сухого поваленного дерева, превращая его в поленья для очага.

– Гном, прекращай уже вырубать меня своими настоями, – вместо приветствия последовали возмущенные обвинения. – Я перестану вообще что-то пить в этом доме.

– Это чтобы тебе было спокойнее, – прозвучало в ответ.

– Гном, я и так была спокойной. Повторю тебе еще раз, – произнесла дважды жертва снотворного. – Просто послушай, что я говорю. Ты же не ужастики на ночь рассказываешь, чтобы я уснуть не могла.

– Странно ты изъясняешься, – говоривший помотал головой. – Помоги лучше дров принести.

Пришедшая не стала больше с ним спорить и подошла собрать поленья, которые тот успел наколотить.

– Сапоги подошли? – спросил Гном, увидев их на ногах спутницы. – Уж лучше тех орудий, что у тебя на ногах были.

– Это были туфли, – возразила собеседница, – а не орудия. И, между прочим, хорошие и дорогие. А сапоги, да, в самый раз подошли, спасибо. И раз уж зашел разговор, где я могу помыться?

– Так вот же бочка, – удивленно махнул говоривший в сторону дома.

За домом действительно стояла большая широкая бочка, доходящая девушке до пояса. Задавшая вопрос покосилась в ту сторону, раздумывая, шутит собеседник или нет. Но в его маленьком доме никаких признаков ванны не наблюдалось, кроме закрытой двери в дальней стене.

– Ты сейчас не шутишь? Бочка?

– Не нравится бочка, там дальше есть запруда, можешь идти туда.

– А как насчет обычной ванны? С горячей водой.

– А эта вода чем тебя не устраивает? – все еще не понимал собеседник.

– Она холодная, – не выдержала девушка, – а я не планировала начинать закаливаться в ледяной воде.

– Ничего другого нет, – отрезал хозяин поляны. – Тебе все не нравится.

– Хорошо, хорошо, – Франческа поняла, что спорить дальше бесполезно.

Бросила оценивающий взгляд на предложенный вместо ванны вариант. Хоть бочка и была широкой, но она там не сможет сесть и помыться.

– Между бочкой с холодной водой, куда я не помещусь, и холодной рекой – выбираю запруду, – пришлось сдаться после недолгих раздумий. – Куда идти?

– Дрова сначала отнеси, – недовольно пробурчал смотревший на эти размышления советчик. – Потом тебе покажу куда идти. А то ты точно заблудишься.