Протокол “Второй шанс” - страница 15
– О, Ал! – Дженни заметила его и приветственно помахала ему рукой, – Знакомься, это Малкольм, – представленный пассажир, довольно молодой мужчина в очках, кивнул, – Малкольм, это Альберт, наш командир экипажа.
Ал кивнул, устроился рядом с ними, вытряхнул сигарету из пачки и закурил.
Малкольм сперва дружелюбно улыбнулся, а затем, как только смысл ее слов полностью дошел до него, опешил:
– А кто же тогда за штурвалом, если он здесь?
– Автоматика, – вздернув бровь в притворном удивлении, ответил Ал и отпил кофе из бумажного стаканчика, – И Стив. Но больше все-таки автоматика, – в ответ на вопросительный взгляд он пояснил, – Стив – это мой второй пилот.
Малкольм несколько раз рвано кивнул, подозрительно глядя то на него, то на стюардесс. Те же, в свою очередь, смотрели на Ала с осуждением, но он предпочитал этого не замечать.
Чтобы как-то разрядить обстановку, он усмехнулся и сказал:
– Да ладно, я же шучу! Стив знает, что делает.
Но Малкольма это нисколько не успокоило. Рвано хихикнув, он поспешил удалиться, даже не докурив сигарету. Нервный какой.
– Ты нам так всех пассажиров распугаешь, – Дженни больше не видела ни одной причины сдерживать себя.
– А? – Ал изобразил самое невинное выражение лица, на которое только был способен.
Дженни разочарованно покачала головой, метким броском отправила окурок в урну и поправила форменную юбку:
– Ладно, пошла я.
– Ага, – кивнул Ал, снова отпивая кофе и ехидно улыбаясь в усы, – Увидимся.
Путь до точки выхода в варп вышел на удивление спокойным. Стив окончательно перестал дергаться на следующее утро, – к огромному облегчению Ала, – пассажиры вели себя до неприличия прилично, несмотря на то что с ними в этот раз летела целая группа школьников. На третий день одна бабуля потеряла свою кошку, которую они потом искали весь день – и это стало единственным ярким пятном посреди серой корабельной рутины.
Даже к точке выхода они подошли по графику. Удивительное событие – жаль, что такое редкое. На практике Ала такое чудо случалось только пару раз, в подавляющем большинстве случаев они опаздывали и опаздывали достаточно сильно, именно поэтому вот уже много лет в билетах на рейсы невозможно было встретить время прибытия – только дату, да и та была больше ориентиром, чем гарантией. Космос все еще оставался штукой опасной и непредсказуемой.
Завидев карликовую планету Глиссе 667-III-2, служившую своего рода границей сектора, Ал щелкнул тумблером связи и сказал в микрофон, обращаясь к диспетчеру:
– Пятнадцатый-девятый, рейс EI 18162, как слышите меня?
Сквозь помехи из наушников раздалось:
– EI 18162, это пятнадцатый-девятый. Слышу вас хорошо. Прием.
– EI 18162, запрашиваю варп-коридор до Солнечной Системы.
В наушниках раздались щелчки и спустя пару минут тот же голос сказал:
– Коридор LB1517 будет в вашем распоряжении через десять минут. Готовьтесь пока, точка входа выше вас на километр.
На навигационном мониторе точка входа уже подгрузилась и замигала красным.
– Вас понял. Точку вижу. Рейс EI 18162, конец связи, – он щелкнул тумблером и уже не в микрофон сказал – Стив, боковые двигатели на полмарша, набор высоты.
Стив серьезно кивнул, и принялся за работу.
Они вдвоем вывели корабль на одну прямую с точкой выхода в варп минут за десять. Недобор высоты 200 метров, расстояние до точки – 500 метров… Нормально, в пределах погрешности.
– Рейс EI18162, это пятнадцатый-девятый. Коридор открыт. Прием, – сквозь помехи раздалось из его наушников.