Пули дороже жизни - страница 20
Сеть с крючьями – было. Но теперь она стала легче, чем раньше – меньше металла. И едва ли меньше эффективности. А вот на копье защитных пластин раньше не было. Махать таким, пожалуй, неудобно, но ничего не умеющему новичку будет впору.
– Это что? – я поднял клинок… странно такое называть клинком. Тонкий, как ветка, но прямой и длинный. Непривычно лёгкий, всё лезвие (если его можно так назвать) не острое, а круглое и гладкое. Острый только самый наконечник. Между рукоятью и «лезвием» надета полусфера центром к рукояти. Вероятно, для защиты рук. Но блин, для чего эта штука может сгодиться?
– Это рапира. Оружие привезли с запада, – произнёс торговец с некоторой досадой. Этот клинок явно у многих вызывает любопытство… А затем смех.
– И что она может? – я взмахнул рапирой в свободное пространство. На каждый взмах клинок сгибался, извивался и казался совершенно самовольным, неуправляемым.
– Она может колоть. Из-за своей лёгкости быстра и стремительна. Если обладать достаточной сноровкой, то…
– А защищаться этим не получится, да? – перебил Рет.
– Вы зря недооцениваете клинок, сэр. Я сражаться им не умею, но у меня на родине таким оружием выделывали невообразимые пируэты. Мне приходилось наблюдать такие захватывающие сражения, что…
– Защищаться этим не получится? – перебил уже на этот раз я. – Ну-ка, Рет.
Тот обнажил катану, но торговец нас остановил:
– Стойте! Вы же не умеете!
– Что не умеем? – удивился я. – У меня у самого меч!
– Это другое оружие! Оно нежное и хрупкое в неосторожных руках.
– Хрупкое? – спросил я и сразу положил рапиру на место. – Какой идиот полезет в бой с хрупким оружием.
– Вы не поняли! – торговец побагровел и перешёл на крик. – Оно хрупкое лишь в неумелых руках. У меня на родине…
– Нужно будет туда заглянуть, – произнёс с азартом Рет и вернул катану в ножны. Торговца уже трясло от ненависти, и ему больших трудов стоило держать себя в руках. Вдруг появилась Арвен.
– Ну, где вы? Я вас потеряла! Оружие осматриваете?
– Да, ты ещё ничего не купила? – спросил я. Арвен удивилась и раздосадовано произнесла:
– А что, совсем не видно?
Девушка вся извилась и искрутилась, но повернулась к нам как бы невзначай именно так, чтобы всё отошло на второй план, а впереди оказалась блестящая золотистая серёжка с тремя изумрудами на болтающемся диске диаметром с половину большого пальца.
– Одна, что ли? – спросил я.
– Нет, две! – произнесла она уже радостно и замотала головой, показывая обе серёжки. Диски весело подпрыгивали, а вообще ей было очень к лицу. Вдруг схватила нас за руки. – Идём дальше, не стоит нам теряться.
Мы пошли дальше, Арвен уже не бегала по соседним прилавкам, там было неинтересно. Сначала шло различное холодное оружие, но девушка не давала нам спокойно изучать ассортимент. Затем еда, но, будучи сытыми, мы прошли этот участок без задержек. А затем огнестрельное оружие. Причём с охраной.
Внушительного вида бугаи стояли почти возле каждого прилавка, у каждого на поясе кобура с пистолетом и ножны с мечом, а в руках некоторые из охранников держали автоматы.
– Смотрите, сколько оружия! – воскликнула Арвен. – А говорят, пуль не хватает.
– У этих продавцов действительно мало пуль, – ответил я.
– Но вон, они и охрану вооружили, – не сдавалась девушка.
– Автоматы гарантировано пустые, может разве в патроннике одна пуля валяется на всякий случай, и то вряд ли.
– Я бы сказал, что и пистолеты у большинства пустые, – добавил Рет.