Пустынный принц - страница 18
– Ваше высочество, сегодня во время разборов архива мы с миссис Свон нашли фото, которые могут вас заинтересовать.
– Благодарю, – она сдержанно кивнула в знак благодарности. А хотелось отхлестать его этим конвертом. Кобель пустынный!
Появился старший лакей и доложил, что ужин подан. Ариэль с грацией приняла локоть гостя и, отдав конверт лакею, позволила себя увести в столовую.
***
Серебристо-шоколадную парадную столовую освещали свечи в дорогих люстрах с завитками. Ариэль с невозмутимым видом поглощала рябчика в винном соусе с гарниром из картофеля. Перед ней сидел ее куратор и рассуждал о красотах Восточных гор. Оказалось, принц вполне знаком с правилами этикета западных стран. Девушка могла бы назвать его манеры безукоризненными. Учитывая, что в столовой находились лакеи, приходилось вести себя подобающе, а так хотелось вывернуть соус гостю на голову. Пока слуга менял горячее на десерт, Ариэль и сама вставила пару фраз на тему красивой восточной природы, хоть и была безумно зла на сотрапезника, ведь никак не ожидала, что он примет ее предложение, кое было данью этикету. А еще это дурацкое приглашение на ужин от мамы. Она никогда не поверит, что это недоразумение.
– Вы не любите каталанские десерты? – раздался бархатный мужской голос, выводя Ариэль из задумчивости.
Девушка посмотрела на куратора. Где несносный язвительный человек? Калидевран сейчас был настоящим принцем – галантен, обходителен. Его голос лишился холодных нот и будто обволакивал.
– Простите, задумалась, когда и кто мог вас так ввести в заблуждение насчет даты визита?
– Разве это имеет значение, Ваше высочество? Я счастлив разделить трапезу именно с вами.
Ариэль чуть не подавилась сладостью. Взгляд Лейса, его слова…
– Вы чем-то взволнованы, Ваше высочество? – очевидный вопрос.
– Нет, нет. Хотите посмотреть парк или дворец после ужина? – молодая хозяйка мечтала уйти из столовой. Сейчас с этим человеком она себя чувствовала деликатесом на серебряном блюде.
– Только то, что вам будет угодно мне показать, – опять эта учтивость, выводившая девушку из себя.
Принцесса встала, гость тоже поднялся. Они обошли край стола, и Калид подал ей локоть. Странно, но ведь они… Он ведь мог… Пока девушка формулировала мысль, ее ушка и локонов коснулось дыхание Лейса, и он тихо произнес:
– Это просто другие роли, суть не меняется.
По спине у Ариэль пробежал холодок, потом ее бросило в жар. Не желая показывать свое состояние, она повела гостя на экскурсию по нижним этажам дворца. Показала гостиную, музыкальный салон, бальный зал, зимний сад, библиотеку и бильярдную. Тут Калид задержался и вопросительно посмотрел на принцессу.
– О нет, это не ко мне. Разве шахматы, – запротестовала она.
– Я научу, – голос мужчины будто проникал под кожу. Не дожидаясь ответа, Лейс вытянул кий со стойки и подошел к Ариэль. Взял ее за руку, подвел к столу с дорогим изумрудным сукном, на котором лежали собранные в пирамиду шары из слоновой кости. Обойдя принцессу, Калид стал у нее за спиной. То, что происходило дальше, напоминало больше брачные танцы животного мира, чем обучение игре в бильярд. Недаром Синтия бурчала на Берта после его уроков. Вначале ее заставили нагнуться и поставить определенным образом ноги. Причем провели по спине рукой и лишь потом надавили в зоне лопаток. Ногам тоже досталось, платье с разрезом было. Потом, упираясь бедром в ее пятую точку и почти лежа на ее спине, поправили позицию рук. Когда она совсем разомлела от демонстрации, как должен ходить кий, ощущая жар мужского тела, взяли и отошли. А стоило ей сосредоточиться и увлечься, вернулись под предлогом того, что у нее ничего не получается. Наконец, несмотря на отвлекающие факторы, девушке удалось забить шар в лузу. Лейс отпустил свою «жертву» и попросил показать ему парк, будто только что не упирался своим бедром и не только им ей между ягодиц, не давал рекомендаций бархатным шепотом и не прижимался всем телом. Ариэль была рада его просьбе несказанно. Еще немного, и она бы накинулась на гостя и изнасиловала прямо на бильярдном столе.