Работа для Бекки - страница 6



– Держись, старина, – приговаривал Вепрь. – Ничего страшного, это просто шок. Такое бывает.

– Кокаин… Где кокаин? – прошептал Лес.

– Черт его знает! Тут где-то валялся…

– Возьми его… Мы не можем просто так уйти…

– Хорошо, возьму.

Он подвел Леса к борту, помог спуститься в глиссер и следом забросил оба чемодана. Спустился сам. Полицейские вертолеты вели перестрелку с «Гаттерией» уже на выходе из лагуны, там, где протянулась розовая полоска кораллового рифа.

Задрав нос, глиссер устремился к берегу.

– И что ты думаешь делать дальше? – спросил Лес.

Боль уже слегка приотпустила его; разорвав рубашку, он разглядывал сизые ушибы на груди.

– Как ты собираешься убраться с острова? До Окленда полсотни миль.

– А как сюда добрался старикан со своими парнями? Не на глиссере же они прибыли. Это Тихий океан, а не озеро Таупо. Где-то здесь должна быть еще одна яхта или что-то в этом роде, и мы обязательно этим воспользуемся.

Он взял у Леса радиостанцию и вызвал Гуго. Тот был всполошен:

– Сэр, как у вас дела?!

– А ты как думаешь?

– Судя по тому, что я вижу, – не очень.

– Матеи уводит яхту в океан, Гуго. Мы с Каттером идем к острову, не знаю, видишь ли ты нас. Через минуту мы будем на пляже.

– Хорошо, сэр, я немедленно иду к вам.

– Не торопись. Мне надо, чтобы ты очень внимательно осмотрел весь остров. Здесь должна быть яхта или еще что-то – не знаю, Гуго, но очень на тебя рассчитываю. Поторопись.

– Я все сделаю, как надо, сэр!

Глиссер прошуршал днищем по песку и встал. Вепрь выбросил чемоданы, выпрыгнул сам и помог выбраться Лесу.

– Надо уходить в скалы. Если вертолеты вернутся, нам будет нелегко доказать, что мы с тобой не имеем к той битве никакого отношения. И с товаром придется проститься.

– Товар можно спрятать в скалах…

– Не будь дилетантом, Лес. Полиция здесь камня на камне не оставит, но наркотик найдет. Так что, если ты дорожишь своим чемоданом, держи его при себе.

Направляясь к скалам, Вепрь снова взялся за рацию.

– Что там у тебя, Гуго?

– Ничего особенного, сэр. Ничего, что вас интересует. Хотя на восточной оконечности есть удобная бухта, где можно спрятать целый пароход. Напрямик туда меньше полмили, но идти придется через скалы. Можно добраться и по побережью, только это очень большой крюк.

– Ясно, пойдем через скалы. Ты нас видишь?

– Да, сэр.

– Что я сейчас делаю?

– Вы шлепаете по щеке мистера Каттера!

– Правильно, молодец. Спускайся к нам, мы ждем тебя на камнях…

Гуго появился минут через двадцать. Сначала его темная фигурка мелькнула на опушке леса, там, где рослые сосны постепенно превращались в приземистый кустарник, сползающий вниз по склону, а потом среди камней показалась огромная бритая голова со множеством старых шрамов. Вепрь тут же вскочил с камней и подхватил чемодан. Поторопил Каттера:

– Вставай, пора идти.

Подойдя, Гуго сообщил:

– Вдалеке я видел какое-то судно. Если это полиция, то нам надо торопиться. Сейчас они должны быть уже совсем близко!

Не мешкая, они устремились на восток. Идти было трудно – мешали чемоданы и Каттер, для которого прыжки по камням оказались сущей пыткой. Однако добрались до места довольно быстро. Обогнули небольшую ложбину и залегли на краю скалы, за которой уже располагалась упомянутая Гуго бухта.

Вепрь подполз к обрыву и глянул вниз. Сплюнул, сказал: «Так я и думал» – и отполз обратно.

– Что там? – поинтересовался Лес.

– Гидросамолет! Гуго, ты умеешь управлять гидросамолетом?