Раковина Авиллы - страница 5



– Эй, скорпена, фолас, – согласны быть нашему гостю помощниками? Он в долгу не останется.

К Артёму подплыла страшного вида серая рыбина с разноцветными пупырчатыми наростами по всему телу и огромными выпуклыми глазами.

– Я могу поразить шипами любую тварь, которая будет тебе мешать. И, может быть, у меня довольно странный и необычный для тебя вид, но в дружбе я очень даже надёжна, – бодро, словно отрапортовав, сказала скорпена.

Через некоторое время перед Артёмом появился и другой партнёр – светящееся существо – фолас с маленькой, похожей на буравчик, раковиной и удлинённым червеобразным телом.

– Я могу просверлить любой твёрдости препятствие, будь то камень, коралл или даже металл, – также бодро объявил он, – и гордо добавил, – причём, я не простой «буравчик», а чемпион всех морей и океанов по быстрому сверлению.

– Очень полезные здесь создания, – заверил удильщик Артёма, когда тот угощал семечками своих новых друзей.

Вскоре они перебрались в его маленькое убежище, и под их охраной мальчик проспал остаток дня и всю последующую ночь.

Проснулся он бодрым, хорошо выспавшимся, но по той густой мгле, что по- прежнему стояла перед глазами, считал, что ещё глубокая ночь и не сразу сообразил, что находится на морском дне, а не в привычной земной квартире.

Вскоре память обожгла его, навалившимися вдруг, удивительными и тревожными событиями последних дней и он с ужасом осознал драматизм своего положения. Осмотревшись вокруг, он обнаружил рядом с собой слегка светящегося анчоуса, скорпену и «буравчика» и несколько успокоился.

Едва заметно поредевшая мгла там наверху говорила, что наступает день и скоро должен прибыть на помощь кашалот. Нужно было готовиться к очень серьёзным делам.

– Друзья, вы готовы? – спросил Артём своих помощников.

– Конечно, готовы! – дружно и бодро ответили они.

Скорпену и «буравчика» мальчик сунул себе за пазуху, свет же анчоуса мог в скором времени пригодиться и Артём оставил его у входа в эту пещерку, перед собой.

И вот сверху, разметая со страшной силой воду, стало приближаться нечто, похожее на гигантский снаряд.

– Кашалот! – радостно воскликнул Артём и взял в руки светящегося анчоуса.

Вскоре вода стала бушевать над самым дном, но кроме мечущихся неподалеку гигантсаих теней ничего не было видно. Артём решил покинуть своё убежище и перебраться поближе к Авиллиной пещере, подле которой и происходила, как догадался мальчик, гигантская битва.

Наконец, в освещённом анчоусом пространстве стали ясно видны огромные силуэты двух дерущихся морских существ. Артём, увлёкшись их яростной битвой и безмерно переживая за Кара, на время забыл о важном своём деле и взволнованно лицезрел это великое действие. Борьба же была очень упорной.

Кашалот откусил несколько щупальцев гигантского кальмара и, поднырнув под него, стал резко взмывать вверх с этой огромной ношей на спине. Но кальмар присосками уцелевших щупалец залепил тому глаза и стал рвать его тело своим чудовищным клювом. Кашалот же еле успевал на секунды освобождаться от этих присосок и отстраняться от губительных ударов клюва. К тому же в лёгких его уже кончался свежий воздух.

Мальчик чувствовал, что его друг начал быстро слабеть.

– Не теряй время, проходи! – крикнул кашалот Артуру и стал из последних сил уносить кальмара ещё выше и дальше от пещеры.

Подхватив анчоуса, мальчик поспешил к зияющему отверстию в каменной стене, источающему лёгкое и, в то же время красивое, голубое свечение…