Рассказчик из Уайтчепела - страница 6
Ни про лохматого, ни про остальное, он решил больше не говорить. Ответ психиатра Харта удовлетворил.
– Про снотворное все верно, диазепам, – кивнул он. – Проходите. Доктор Ллевелин, – обернулся он в проходе, – пришли.
Вскоре они втроем уже окружили тело, доктор Ллевелин пересказывала основные пункты отчета.
– Причина смерти – обильное кровотечение. Инъекция десяти миллиграммов диазепама, игла одноразовая, диаметром ноль четыре миллиметра, внутривенно. Для разреза был использован хирургический скальпель. Судя по отсутствию следов сопротивления и равномерно распределенным жидкостям, жертва даже не успела встать с кровати.
– Он был пьян?
– Да, – отозвался Харт, опережая доктора Ллевелин. – В крови более пяти промилле этанола. Инъекция была совершена до наступления смерти, судя по характеру кровоизлияния на месте входа иглы.
Смертельно опасная доза алкоголя, снотворное… Уилсон обратился к Дарио.
– Десять миллиграммов диазепама это много или мало?
– Это максимальная доза.
– Он бы умер и без разреза, – усмехнулся Уилсон.
– Вертикальный разрез был сделан правой рукой, – продолжал Харт. – Тотальная срединная лапаротомия – по всей длине брюшной полости от мечевидного отростка до лонного сочленения.
– Хирургическое образование, – нахмурился Дарио.
«Поэтому не брезгливый, – мысленно заключил психиатр. – Что у человека внутри по мнению медика. Проза жизни по мнению медика…»
Харт с любопытством глядел на Уилсона, тот несколько мгновений молчал, прежде чем наклониться к уху Дарио:
– Если он практикующий медик, то точно волосы убрал бы.
Судмедэксперт смотрел на посетителей с нескрываемым интересом, доктор Ллевелин смотрела на ассистента с умилением. Наконец Харт озвучил то, что крутилось на уме все это время.
– Как вы, детективы? Нормально держитесь?
Дарио не был готов к такому вопросу, он ответил невнятно, но утвердительно, пожимая плечами. Харт не в курсе, что Уилсон – новый психиатр-консультант, а Уилсон, в свою очередь, не знает, что у Харта тоже первый рабочий день в Уайтчепел.
– Я вообще не детектив, – повел бровями доктор Уилсон, но без улыбки. – Я преступник-теоретик.
– А вы? – поднял глаза на Харта Дарио. – Как вам на новом месте?
– Не ожидал, что мой первый труп будет таким неконгруэнтным и странным, но я уже все видел. Я проходил курсы хирургии.
Харт бросил взгляд на живот жертвы, затем перевел взор на Ллевелин, на Дарио, на Уилсона – а после с наигранным испугом поднес руку в перчатке на уровень губ. Доктор Ллевелин рассмеялась и накрыла труп, Харт тоже рассмеялся.
Дарио прыснул. Без шуток в их профессии можно умом тронуться – и стать пациентом доктора Уилсона.
– Даже ДНК преступника неоткуда взять, – вздохнул Харт. – Аж извиниться хочется.
– Не балуй их, пусть бегают, – махнула рукой Ллевелин.
– Кто убитый по профессии?
– Уборщик в супермаркете.
Уилсона ответ разочаровал, но не удивил. Кому нужен уборщик в супермаркете – человек, которого видят сотни ежедневно, но никто не обращает внимания?
– Безнадега, – молвил Харт.
На сей раз Уилсон взглянул на него пристальнее – и поймал ответный сочувственный взгляд.
Когда вопросы иссякли, и детектив и психиатр покидали морг, Харт смотрел им вслед.
5. Рассказчик
К портрету подозреваемого добавилась деталь про медика, с предположением про парик Марс согласился – потому что у практикующих хирургов, как правило, не бывает длинных волос.
К тому моменту, как Дарио и Уилсон вернулись из морга, заказанную в офис пиццу уже уничтожили, напоминанием остался только запах влажного картона и сыра. Уилсон пошел к кухонному уголку, чтобы налить себе чай. Ханна насыпала печенье в миску.