Разлука Орхидеи и Повелителя демонов - страница 42



Дунфан Цинцана переполняла огненная ярость, которую некуда было выплеснуть. Услышав шорох, он вскинул глаза, и во все стороны хлынули волны убийственного гнева. Поток силы, которому даже Хозяин рынка не смог воспрепятствовать, со свистом рассек воздух и отрубил от хвоста древней демоницы кусок длиной с руку. Из раны хлынула кровь, змея истошно завопила и рухнула на землю, извиваясь и корчась от боли. Глаза Хозяина Колдовского рынка слегка сузились.

Лицо Повелителя демонов помрачнело. Он протянул руку и схватил обрубок хвоста.

– Темнейший позволит тебе сохранить честь и пощадит твою жизнь. Оружие, которым торгуют на Колдовском рынке, Темнейшего не интересует. Мне нужен оружейник.

Дунфан Цинцан говорил очень быстро, как будто боялся снова утратить контроль над собой, сделав паузу.

Зеленая змея жалобно голосила, а ее дочь, свернувшись кольцом вокруг раненой матери, молча глотала слезы ужаса. Хозяин рынка безмолвно смотрел на Дунфан Цинцана, однако возмущения не показывал. Взгляд калеки остановился на мече Северного Ветра, притороченном к поясу Повелителя демонов, после чего он сказал миролюбиво и искренне:

– Что ж, тогда я приглашаю Повелителя в Хрустальный город под Замерзшим озером.

По мановению его руки в воздухе вспыхнул белый огонек, который медленно поплыл к Замерзшему озеру. Дунфан Цинцан плотно сжал губы и, не произнося ни слова, последовал за огоньком.

Когда Повелитель демонов полностью погрузился в воды Замерзшего озера, бездонные глаза Хозяина рынка обратились к зеленой змее, которая по-прежнему выла, не поднимаясь с земли.

– Вы убили много людей, с каждым разом действуя более умело, отчего ваша смелость росла. И тут вам подвернулся Повелитель демонов.

– Ничтожная не знала, не знала…

Зеленая змея ползала по земле, мелко дрожа, а ее дочь не решалась взглянуть на Хозяина рынка.

– Я всегда проявлял великодушие, однако законы следует соблюдать.

По лицу древней демоницы струился холодный пот, однако она плотно сжимала губы, не смея произнести ни слова.

– Кровь трехтысячелетнего щитомордника, как известно, питательна… – Взор Хозяина рынка устремился на снежные горы Куньлунь. – Что ж, сохраним ее. Де И! – тихо окликнул он.

Пурпурная бабочка выпорхнула из-за инвалидной коляски и приземлилась справа на спинку. Блеснула вспышка, и позади коляски появилась женщина в пурпурном одеянии. Она застыла на месте, опустив голову.

– Выпусти из змеи кровь и сохрани.

Приказ позвучал небрежно, женщина за спиной калеки четко и деловито изъявила согласие. Она безучастно подошла к зеленой змее и протянула руку.

– Хозяин, Хозяин, ничтожная не просит о пощаде, ничтожная умоляет отпустить доченьку…

Взгляд мужчины упал на девушку с человеческой головой и змеиным телом.

– Что ж, она пока не умрет, я найду ей другое применение.

* * *

Орхидея не знала, как долго проспала в темноте. Когда она проснулась, все вокруг изменилось. На дне озера не было света, только странный белый огонек, покачиваясь, плыл впереди и указывал путь.

– Где это мы? – подала голос Ланьхуа, а ее глаза забегали по сторонам.

Не дождавшись ответа, она поглядела на правую руку Дунфан Цинцана, сжимавшую обрубок змеиного хвоста, который извивался и сочился кровью. В испуге Орхидея изо всех сил вывернула шею, чтобы не видеть страшное зрелище.

– Что это? Какая гадость! Дунфан Цинцан, хватит подбирать с земли всякую дрянь!

Повелитель демонов старательно выпрямил шею и, сдерживая гнев, приказал: