Ребенок для магиссы - страница 39
И я завозилась, растревоженная, натягивая на себя посильнее плед. Сказала себе, что все это глупости – эти его взгляды и слова о нашей помолвке, которую он не хотел считать разорванной.
Наши пути давно уже разошлись, между нами ничего нет и не будет. А тепло, которое всколыхнулось у меня в груди, – во всем виноват жар, идущий от очага. Только он, и ничего другого!..
Эйнар должен меня услышать. Он обязательно должен понять, что невозможно войти в одну реку дважды, как и нельзя соединить то, что давно уже развалилось на части.
***
Следующим утром мы наконец-то въехали на земли МакГорнов. И сразу же потянулись бескрайние пастбища с бесконечными отарами овец. Я уже знала, что основным доходом МакГорнов было разведение тонкорунных мериносов. Дорогостоящую шерсть они отправляли столичным мануфактурам и неплохо в этом преуспели.
Еще я узнала от Эйнара, что когда-то МакГорнам принадлежали две шахты с железной рудой. Правда, те давно уже себя исчерпали. Но именно эти месторождения позволили его предкам сделать МакГорнов богатейшим и сильнейшим кланом на всей территории Скалистых Гор и отстроить себе неприступный замок на скале – Твердыню МакГорнов.
Впрочем, несмотря на то, что разработка железа давно не велась, а бесконечные войны с враждебными соседями требовали безграничных денежных вложений, своего богатства и влияния МакГорны до сих пор не растеряли. Дороги были отменными, дома в деревнях стояли крепкие, добротные, а повсюду нам встречались отряды воинов с накинутыми на плечи зелено-коричневыми плащами или пледами.
Точно такой же красовался и на плечах у Эйнара МакГорна.
Зато у Робина такого не было, и это стало причиной его страданий, пока Эйнар не пообещал мальчику, что тот получит свой плащ, как только мы доберемся до дома.
И этот самый «дом» с каждым километром пути становился все ближе и ближе. Правда, замка еще не было видно – до Твердыни мы должны были добраться в лучшем случае после обеда. К тому же встречу со старшим из МакГорнов оттягивали встречавшиеся нам патрули, с которыми Эйнар вел длительные беседы.
Но я, признаюсь, никуда не спешила.
Эйнар предупредил меня, что маги из Дардена, даже если они появятся на подконтрольной Западным кланам территории, не пройдут незамеченными. МакДаувеллы уже предупреждены, а на землях МакГорнов их ждет не слишком-то радушный прием.
Чужаков здесь никогда не жаловали.
Наверное, этот самый факт и не гнал меня в замок, добавив мне новых тревог. Я тоже чувствовала здесь себя чужаком, не зная, что мне ждать от встречи с Бешеным Вепрем МакГорном. Но понимала, что прием вряд ли будет гостеприимным.
Если глава клана сделал все, чтобы разорвать нашу с Эйнаром помолвку, то он вполне может указать мне от ворот поворот, вышвырнув из своего замка. Но так как без Робина я не уйду, то мы с ним останемся ни с чем – посреди Скалистых Гор, на землях воинственных кланов, беглецы без какой-либо надежды на убежище…
Куда мне идти в этом случае? Как уберечь своего сына? И как поведет себя Эйнар, если дед прикажет мне убираться вон?!
Черный Волк, опять же словно почувствовав, что меня обуревают тяжелые мысли, придержал своего жеребца. Поравнялся со мной и заглянул в лицо, заявив, что я выгляжу встревоженной. Затем принялся расспрашивать, пока я не призналась ему в своих страхах.
Сказала, что понятия не имею, как меня встретят в Твердыне. Что нам делать – мне и Робину, – если его дед выставит нас за дверь?