Ребенок от (не)любимого - страница 2
Генри демонстративно отвернулся, не приемля критику в свой адрес. Темный пушок на макушке растрепался. Совсем, как на детских фото Дэвида, которые его родители так бережно хранили в красивых альбомах.
«Даже та девушка в минимаркете напоследок трещала, как малыш похож на папочку», – мелькнула мысль.
Дэвид тряхнул головой, зажмуриваясь.
– Нет, хватит этой неопределенности! – сказал он сам себе. – Никому не позволю себя дурить. Тем более какой-то девке, которая решила спихнуть на меня своего спиногрыза.
В руках сразу оказался телефон. Поисковый запрос – и первая же лаборатория в городе, предлагающая срочный анализ ДНК. Позвонив, Дэвид начал прохаживаться по комнате.
– Как быстро будет готово? Если приедем сейчас, то послезавтра? А побыстрее никак? Нет, нет, я просто… мне важно знать, – он слегка опешил, отводя телефон от уха, чтобы не оглушило визгливым голосом. – Да понимаю я, что всем важно! Доплата? Хорошо, хорошо, без проблем. Да, завтра утром будет нормально. Записывайте: Дэвид Старр. Нет, не Давид. Дэвид, через «э»…
Послышалось громкое шипение, и резко пахнуло горелым. Чертыхнувшись, Дэвид сбросил. Телефон отправился в полет на диван. А глазам открылась картина пузырящейся и сбегающей молочной смеси.
Дэвид бросился к кастрюле, приподымая крышку. Она раскалилась, по ощущениям, до состояния средневекового клейма. Зашипев, он с грохотом уронил ее.
Взгляд метнулся по сторонам в поисках ближайшего полотенца. Прихваток на холостяцкой кухне, разумеется, отродясь не водилось! Да и все тряпки куда-то попрятались, похоже. Так что Дэвид ухватил кастрюлю за ручку краем футболки, стягивая с плиты. На ней продолжила пузыриться белая пена, постепенно превращаясь в горелую корку.
На фоне заплакал Генри. Видно, запах ему тоже не понравился.
– Ну, тише-тише, – подбежал Дэвид, подхватывая на руки. – Чего ты? Я твои памперсы нюхал и не плакал. Подумаешь, подгорело чуть-чуть… а мы сверху возьмем!
Он поковырял ложкой белое варево, понимая, что под верхним слоем – коричневая корка и, похоже, испорченная кастрюля. Зато немного нормальной смеси все-таки получилось. И когда она приостыла, Дэвид усадил Генри к себе на руки, чтобы покормить. «Покормили» заодно и футболку, и джинсы, и диван.
Зато потом Генри, сыто плямкая, задремал на руках. Осторожно уложив его в корзину, Дэвид отошел в другую комнату, чтобы вызвать такси с детским сидением. Вскоре они уже побывали в лаборатории.
А наутро пришли результаты.
Вероятность отцовства 99%.
Глава 2
За день до этого
– Мы разорены, Хелена. Дом пойдет с молотка. Твой офис тоже, если ты не возьмешься за ум, – раздался мужской голос в трубке.
Я вздрогнула, изо всех сил стиснув карандаш в тонких пальцах. Он переломился пополам. Голос в трубке продолжил:
– Смирись и соглашайся на то предложение, которое поступило тебе неделю назад. Дэвид Старр – уважаемый бизнесмен. Он щедро заплатит тебе за твой журнал…
– Дэвид – стервятник, в прошлом связанный с бандитами и криминалом! – взорвалась я, вскакивая с удобного кожаного кресла, расположенного прямо у окна.
Мой кабинет, мой офис, мой журнал, на который я угрохала почти десять лет своей жизни… И все это отдать алчному беспринципному уроду, который хочет сделать из моего журнала помойку?!
– Скажи, ты ненавидишь таких, как Дэвид потому, что однажды один из подобных акул бизнеса подарил тебе незабываемую ночь, но испарился на утро?