Рефугиум: руины - страница 6
К его удивлению, мужчины и ухом не повели, а вот девушка показалась удивлённой. Секунды её растерянности хватило, чтобы похитители окончательно толкнули её в автомобиль.
Беспомощность подкралась к Даниелу и схватила его за горло. Что он мог сделать против двоих взрослых, крепких мужчин? На курсах подготовки он изучал болевые точки и места для более эффективных ударов, поэтому, особо не целясь, со всей силы ударил обоих бандитов под коленями. Они тут же осели на землю, а девушка выскочила на тротуар и пару раз как следует стукнула их ногой по почкам.
Чьи-то быстрые шаги сзади заставили сердце Даниела сжаться от ужаса. Он совсем не был уверен, что справится с ещё одним противником, а когда, развернувшись, увидел его, то и вовсе лишь испуганно вздохнул.
Подошедший был значительно выше него, хотя Даниел сам почти на всех смотрел сверху вниз. В плечах он был шире Трубы, а его руки больше напоминали крепкие булавы. Даниел с замирающим сердцем понял, что не сможет даже убежать, однако машинально протянул руку к девушке, чтобы закрыть её и выиграть время. Возможно, она успеет спастись.
Однако девушка совсем не казалась испуганной. Напротив, она спокойно подошла к гиганту и остановилась прямо перед ним, перегородив путь к Даниелу.
– Тебя даже на пять минут нельзя оставить, – без тени гнева сказал незнакомец. – В следующий раз сначала подумай головой, а потом встревай в неприятности. Что бы сказала твоя мать?
– Если бы я слушала мать, то никогда бы тут не оказалась. И вообще, – девушка бросила косой взгляд на не смеющих пошевелиться мужчин, – даже если я умру, она об этом не узнает. В следующий раз не стыди меня ею.
Гигант угрожающе нахмурился и наклонился к девушке.
– Ещё одно слово, и ты больше не выйдешь в город.
Девушка шумно выдохнула, но почтительно склонила голову и отошла в сторону. Теперь незнакомца и Даниела разделяли всего какие-то пара метров. А последний до сих пор не решил, убегать ему или попытаться казаться незаметным, поэтому просто стоял и надеялся, что на него не обратят внимание.
Но в этот раз удача была не на его стороне. Незнакомец окинул Даниела оценивающим взглядом.
– В этих краях нечасто встретишь тех, кто помогает бескорыстно, – негромко произнёс он. – Меня зовут Эфир. А эту маленькую дрянь, – он коротко кивнул в сторону девушки, – Атрия.
– Даниел, – прошептал юноша, понимая, что молчать в ответ слишком уж неприлично.
– Что ж, Даниел, Атрия выражает тебе глубокую признательность. Хотя пара уроков ей бы не помешала, если её разберут на органы, то у неё не будет возможности продемонстрировать выводы.
– На… органы? – испуганно выдохнул Даниел.
Эфир показался ему озадаченным.
– Нам пора, – не стал объяснять он и посмотрел в сторону сидящих на земле бандитов. – Постарайся убраться подальше от них, а то можешь занять место Атрии.
Даниел закивал, а Эфир, взмахом руки подозвав к себе Атрию, скрылся в одном из зданий.
Наваждение исчезло. Даниел вновь ощутил страх и отчаяние, которые, пульсируя, болью разливались в голове. Он коротко взглянул на несостоявшихся похитителей и бросился бежать к выходу из переулка, где его уже ждал Косой.
Тот был мрачнее тучи – смотрел исподлобья, тёмные глаза метали молнии, губы были вытянуты в тонкую линию. Труба и Паук застыли по обе стороны от Косого, и их вид тоже не предвещал ничего хорошего.
– Ты в своём уме? – прорычал Косой.