Читать онлайн Илья ле Гион - Реки времен. Гнездовье желаний
1121 год Новой Эры.
Солнце только взошло над поместьем графини Аурели, и его золотые лучи, пробиваясь сквозь окровавленные окна и порванные шторы, нагревали лужи крови, которые вытекали из растерзанных тел хозяев дома. Комната стала наполняться кровавой дымкой. И лишь две женские фигуры, сидящие в обнимку на полу, были отрешены от всего.
Взгляд матери и дочери был направлен на широкое окно, а на окровавленных ртах застыло блаженное насыщение.
– А знаешь, что я тебе скажу, мамочка? – нежно проговорила Калма. – Я встретила апостола Кровавой Звезды. Она еще жива…
Смерть всем шпионам!
1100 год Новой Эры.
Лимминг Мун – цветущая столица Стелларии. Этот поистине великий город привлекает своим восточным колоритом всех, кто хоть раз слышал о нем. Деревянные дворцы с завивающимися крышами очень хорошо сочетались с длинными башнями, выполненными в западном стиле. Но даже имея в архитектуре множество шпилей и каменных парапетов, этот древний город успел наложить на них свою восточную «кисть». Все дома, вплоть до самых длинных башен, были увиты благоухающим покрывалом из тысячи цветов. Камелии, розы, орхидеи и гибискусы росли прямо на стенах домов, а в маленьких прудах плавали золотые карпы, лавируя между лесом из лотосов и кувшинок. Также отличительной особенностью этого города были храмы Шести Владык и собор святой Силестии. В отличие от каноничной западной архитектуры, в Лимминг Мун все храмы были выполнены в восточном стиле. Поэтому над домами возвышались не каменные громадины с золотыми статуями, а деревянные дворцы и пáгоды. Но самым большим зданием, был, конечно, королевский замок. Он стоял в тени огромного водопада, и выглядел очень умиротворяющим и спокойным. Картину гармонии не портили даже десятки карет, которые столпились около главных ворот замка.
– Господин Кира, вы так и не сказали, какой костюм предпочитаете сегодня надеть. – проговорил дворецкий, распахнув перед мальчиком дверцу шкафа.
– А какие наряды обычно надевают на бал? – поинтересовался Кира, глядя на свое отражение в дверце шкафа.
Из круглого зеркальца на него смотрел семилетний мальчишка с растрепанными седыми волосами и бледной кожей. Черные круги под узкими глазами делали их чуть более широкими, чем они были на самом деле. Ко взгляду так же прилагался хитрый блеск карих глаз.
– Думаю, синий камзол подойдет… – проговорил дворецкий, вынимая голубоватый костюм. – Он подчеркнет ваш статус, и так же вы не будете выделяться в присутствии принцессы Эрики.
– Как скажешь. – махнул рукой Кира, и плюхнулся на кровать, которая стояла в комнате.
Это был первый крупный бал в жизни Киры, как в общем-то и в жизни Эрики тоже. Но это не особо радовало его. Кира Корво хоть и был из знатной семьи, не очень любил ходить на важные мероприятия. Ему больше нравилось играть с принцессой и другими детьми. Но спрашивать его мнение никто не хотел.
Семья Корво испокон веков хранила верность правящей династии Вермилион. Как только в королевской семье рождался новый потомок, в семье Корво так же рождался тот, кто будет сопровождать нового отпрыска до самой смерти. Кире же выпала честь стать слугой принцессы Эрики. Она была вторым и младшим ребенком в семье Вермилион, и не претендовала на трон. Следующим хранителем востока должен был стать ее брат – Рейн Вермилион. У него тоже был свой подручный, а именно – сестра Киры, Алин Корво. Нынешнего же хранителя и его жену, короля Фергуса и королеву Октавию, охраняли отец и мать Киры – Делрой и Лейла Корво.
– «Дурацкий бал». – с раздражением подумал Кира и вынул кинжал из ножен.
Основная задача Корво состояла в том, чтобы всеми силами защищать правящую династию. Поэтому, почти с самого рождения Киру тренировали как искусного бойца. Из-за ежемесячных тренировок с ядами его кожа приобрела бледный оттенок, а волосы так и вовсе уже несколько поколений как утратили цвет, и с самого младенчества были седыми. Отец Киры постарался исправить этот дефект, взяв себе в жены Лейлу Аистис, у которой были темные волосы. Но оба ребенка все равно родились седыми.
– Сколько будет идти этот бал? – спросил Кира, подкидывая кинжал в воздух.
– Пока не разойдутся все гости. – ответил дворецкий. – Около восьми часов.
– Восемь часов?! – воскликнул Кира. – Это же до глубокой ночи!
– Думаю, что вам с принцессой Эрикой разрешат уйти пораньше. – сказал дворецкий, продолжая копошиться в шкафу.
Раздумывая над тем, как бы им улизнуть пораньше, Кира стал еще сильнее подбрасывать кинжал. И в какой-то миг он заметил, что клинок не вернулся в его руку. Посмотрев наверх, Кира увидел, что кинжал застрял в деревянном потолке. Скорчив гримасу, Кира встал на кровать, и попытался допрыгнуть до рукоятки, но у него ничего не получилось. Потолки в Лимминг Мун были высокие, и семилетнему мальчишке были не по зубам.
Кинув взгляд на все еще занятого подбором одежды дворецкого, Кира взял в руки золотой канделябр. И в тот момент, когда он уже был готов метнуть канделябр в кинжал, дверь в комнату открылась и в нее вошел отец Киры.
– Давай побыстрее, Кира. – проговорил Делрой. – Мать с сестрой уже готовы.
Тяжелый взгляд Делроя медленно скользнул по руке Киры и остановился на канделябре.
– Что ты делаешь?
– Я…э-э-э… – замялся Кира, опуская канделябр.
– Мы выбираем камзол. – проговорил дворецкий, наверно решив, что вопрос был адресован ему. – Господин Кира доверил мне выбор наряда, но я никак не могу подобрать к синему костюму перчатки.
– Да. – кивнул Кира, убирая канделябр за спину. – Перчатки.
– Надевай без перчаток. – сказал Делрой и развернулся к выходу.
И только он это сделал, как кинжал оторвался от потолка и полетел вниз. К счастью, Кира быстро успел накрыть его одеялом, когда тот упал на кровать. Но это не ускользнуло от взгляда главы семейства.
– И не играй с оружием. – добавил Делрой, открывая дверь и выходя из комнаты.
Убрав клинок в ножны, Кира принялся переодеваться в праздничный наряд. Вскоре он был уже одет в голубые бриджи и камзол. Дворецкий еще попытался надеть ему на уши серьги, но Кира наотрез отказался. Мода последних лет, переодевать мальчиков в девочек, уже докатилась и до востока, и Кира был рад, что его отец хоть и любил дорогие вещи, все-таки был консерватором. Да и Кира в свои семь лет уже понимал, что мальчишки, которые щеголяют по улицам в девчачьих платьях, выглядят смешно и нелепо. Особенно, когда к ним подбегают их пока что не «облагороженные» сверстники, и закидывают за шиворот жабу, или засовывают в панталоны извивающегося ужа.
Переодевшись, Кира спустился вниз особняка. В большом зале его уже ждала мать и сестра.
Мама Киры была довольно высокая, по меркам востока. В ней было два метра роса, и она на голову была выше своего мужа. Сейчас ее темные волосы были заплетены в аккуратный пучок на затылке. Как и полагалось, она имела аристократические черты лица: острые глаза, прямой нос и тонкие губы. Вот только один глаз у нее закрывала большая повязка с живым цветком в центре. Дело в том, что роды Киры прошли с осложнениями, и левый глаз Лейлы Корво онемел и заплыл. И чтобы скрыть это уродство, она носила эту повязку. Впрочем, это не мешало ей быть одной из самых лучших наемных убийц империи. Как и не мешало ей всем сердцем любить своего сына.
– Ох, дрогой, ты просто прелесть. – выдохнула Лейла, увидев спускающегося Киру. – Принцесса Эрика будет счастлива иметь такого красивого слугу.
– А что тут делает Алин? – спросил Кира, посмотрев на сестру. – Кто сейчас охраняет короля?
– На бал приехал главнокомандующий с несколькими капитанами, и пока что они присматривают за королевской семьей. – ответила Алин. – Но это не значит, что нам можно задерживаться. Почему ты так долго возился?
Кира не стал отвечать на ее вопрос, и лишь одарил гримасой с высунутым языком.
Лицом его шестнадцатилетняя сестра походила на мать, только без глазной повязки. У нее были короткие белые волосы, бледная кожа, и такие же темные круги под глазами. Правда, их она замаскировала темной тушью. Так же, в отличие от своей матери, которая была одета в пышное бальное платье, Алин Корво щеголяла в мужском черном кителе, с золотой вышивкой.
– А это что такое? – Лейла присела и устремила свой единственный глаз на лицо Киры. – Почему ты не убрал эти ужасные мешки? – она укоризненно посмотрела поверх его головы на спускающегося дворецкого.
– Мастер Кира не захотел пользоваться тушью. – величественно объявил дворецкий.
– Нет-нет дорогой, так не пойдет! – воскликнула Лейла, и прежде чем Кира успел что-то предпринять, железной хваткой сцапала его за запястье. – Сейчас мы это поправим…
И как бы Кира не извивался, две женщины все-таки смогли намалевать у него под глазами нужную палитру теней. В этой минутной схватке он также получил пару пинков пол голени от сестры, с завершающим аккордом по макушке веером матери.
– И только попробуй стереть! – погрозила ему кулаком сестра.
Кира не стал пререкаться. Лучше один день походить с тушью на глазах, чем неделю не ходить вовсе, отлеживаясь в кровати от побоев сестры.
Через несколько секунд к ним спустился и глава семейства.
– Держи. – проговорил он, протягивая Кире пару черных перчаток. – Нож можешь оставить тут, он тебе сегодня не пригодиться.
– Но Солнце, ты уверен, что…– начала была Лейла, но Делрой ее перебил.
– Мы идем на бал в замок, который охраняют Умбра Тан, и где будет главнокомандующий, семья Джейдн и мы. К тому же, за принцессой присмотрит еще и Панья. – проговорил Делрой, направляясь к входной двери.
– Кто это? – спросил Кира, отвязывая ножны, и кидая их в руки дворецкого.
– Племянница Сефу. У нее уже пробудилась воля, так что принцессе сегодня ничего не угрожает.
– У нее тоже природное воля, как и у старика Сефу? – спросил Кира, идя вслед за сестрой.
– Да. И не называй своего учителя «стариком». – упрекнул его отец.
– Ну так если он и вправду старик, как же его не называть? – пробурчал Кира и вышел на улицу.
У входа их уже ждала богатая карета. Особняк Корво был один из немногих домов в городе, который был выполнен в западном стиле.
– Ей, вроде, девять? – уточнила Лейла. – Разве природная воля может пробудиться так рано?
– Ну, она ведь внучка главы громовержцев… – просто ответил Делрой.
Подходя к карете трое из четверых Корво по привычке наклонились и посмотрели под дно повозки. Лишь Лейла не поддалась своим инстинктам, и то, скорее всего, из-за пышного платья, которое не хотела испачкать. Да и Кира, за всю свою жизнь, так и не нашел под каретой ни одного шпиона или убийцу, которые, со слов его отца, там редко, но прячутся.
Усевшись на бархатные сиденья, они отправились в замок. Заняв место у окошка, Кира стал наблюдать за заходящим солнцем, которое скрывалось за морем лавандовых лугов. Поместье Корво находилось на возвышенности, и отсюда можно было увидеть весь город. И хоть последние лучи солнца все еще освещали цветущие улицы, в переулках уже зажглись первые фонари. Сидеть у окна и наблюдать за зажигающимися вдалеке огоньками было приятно, пока карета не выехала на каменный мост, который пролегал через ущелье с водопадом. Как только это произошло, Кира зажмурился и отпрянул от окна. Единственное, чего он по-настоящему боялся, так это высоты. И даже гнев сестры, которая каждый раз пеняла его за это, был для него ничем, по сравнению со страхом высоты. Каждый раз, когда он видел обрыв, его тянуло спрыгнуть вниз. Страх был настолько силен, что Кира даже прижал ладони к закрытым глазам, так как картина обрыва все еще стояла у него в голове. Ища чем бы себя отвлечь, он услышал разговор родителей: