Русь. Право на историю - страница 22
С приставкой «ба», трансформированной в «бо», известно ещё одно слово с основой «рус» на территории современной Германии – Боруссия. Этимология слова очевидна это Красная Русь. А есть ещё Белая. Сколько же их отыщется на просторах древней «Всея Руси».
Принято считать, что слово багърь заимствовано у народов восточной части Средиземноморья. Оттуда привозили красный краситель, давший название багряному цвету. Созвучие имени бога преисподней и красителя хна, скорее всего, не случайно и поначалу могло иметь ритуальный характер. Окрасил волосы – стал ближе к Богу, и теперь – «хоть бы хны».
А может иначе, и слово багърь когда-то сюда принесли с русо-арийского севера?
Ханаан «славянский»
Рядом с именем Хна – древнего божества Земли обетованной – упоминается созвучное библейское имя первой женщины. Ева на иврите звучит как Хавва. Имя Ева в первоисточниках – производное от ивритского слова «хавайя» («опыт»).
Портал «Перекресток миров», Значение имен в Ветхом Завете, https://goo.gl/SURD8M.
В этой связи вспоминается южнорусский языческий многоглазый бог Хавала. Исток культа считается семитским. Этот бог, отнесенный поначалу к пантеону Египта, позднее был причислен к темным богам-искусителям. В устье реки Дон он известен уже как покровитель свободной и беззаботной жизни. [7] Не так ли жили в Раю первые люди? Это представление логично перетекло в Библию.
Обращаемся к языку. Вспомните слово «халява» – даром, бесплатно. На иврите «халав» – «молоко». Казалось бы, где связь? В XIX веке евреи России собирали для евреев Палестины «дмей халав» – «деньги на молоко». Что очевидно связано с мечтой о халяве как молочной реке. Река именно с таким названием есть на Украине (р. Молочная). Имеется нечто похожее и во Владимирской области России. Там течет р. Молокча, на берегу которой, с XIV века, стоит монастырь.
Распространение гидронимов и имен богов эволюционно увязывает этапы создания известных сегодня религий. Но при чем тут молоко?
Читаем Писание:
«Господь Бог наказал народ свой строптивый, многогрешный и лишил его доли в Эдеме (Эден, шумер. – „долина“), но Праведный и Милосердный простил избранный Им народ, отпустил его прегрешения и привёл племена Евера-Авраама в другую долину („Кна (а) н, Хна (н) “), прекрасную, как Эдем, текущую молоком и мёдом». (Втор. 8.9) [Михаил Зильберман, Земля Ханаанейская].
Любопытны реки,текущие в Ханаане молоком и медом. В русских народных сказках те же молочные реки, вытекающие из Ветхого Завета, струятся меж кисельных берегов. Они бегут по исконной русской земле (сегодня это территории России, Белоруссии и Украины). Текут уже давно. И тут возникает вопрос: а чьи эти гидронимы изначально?
Все книжное христианство вращается вокруг земли Ханаан, которая считается средоточием многих культур. Но чья была эта земля Ханаан в библейские времена? Ответ в книге Бытия:
«Когда Авраам посылал своего раба в Харан привести жену для Исаака, он сказал Элиейзеру: «… клянись Богом, что ты не возьмёшь сыну моему жену из дочерей ханаанских…». (Быт.24:2—4,62—63).
Что имелось в виду?
Малоизвестные источники сообщают о коренных жителях Ханаана как о славянах.
Перед нами фотография с фрагментом текста из книги Авраама Яковлевича Гаркави «О языке евреев, живших в древнее время на Руси, и о славянских словах, встречаемых у еврейских писателей» (Санкт-Петербург, 1866 год). Автор книги – российский востоковед и гебраист, действительный статский советник Российской империи, автор статей в Еврейской энциклопедии и Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона.