Русская Дания - страница 19
– Ты куда?
– У нас же уроки, прогульщики!
– А сам чего с нами бегаешь!
– Да ну вас!
***
Анатолий, маленький мальчик, недавно пострадавший от взрыва в типографии, но уже выздоровевший, бесприветственно ворвался в кабинет. Как ни странно, преподаватель не обратил на него, зачуханного и оборванного, никакого внимания. Он попытался сесть на последнюю парту, которая по старой доброй школьной традиции была свободной, но столкнулся с кучей появившихся на пути бытовых вещей: он поранил ноги о кастрюли и сковородки, изрезал руки о кухонные ножи и проволоки, ударился головой о микроволновку, а затем, корчась от боли, начал издавать всякие неприличные ругательства, замаскированные под названия стран, рек, сел, оврагов, травмпунктов, наркопритонов, лепрозориев, хосписов, крематориев, церквей, городов и психдиспансеров; ученикам показалось, что он лишь повторяет заданное на дом, и вовсе не страдает.
Класс обратился в жилое, захламленное, отараканенное помещение – там больше нельзя было грызть гранит науки.
Началось все с того, что учительница, Анжела Остолопьевна, перенесла туда все домовые вещи; женщины, в том числе и она, прознав о недавних событиях в Дании, больше не хотели ходить на работу, а потому с присущей всякому самоубийце решительностью перестали это делать (осуществить задуманное, правда, смогли лишь в буквальном, не в прямом смысле). Страдающие мегеры, цепляясь склизкими плавниками о хаос асфальтовых улиц, ползли вместе с грузом в школу, оккупируя и аннигилируя кабинеты всем накопившимся за годы подводного бдения убранством и медленно преобразуя стены в подобающую их морскому образу жизни субстанцию.
Образовательное учреждение становилось огнедышащим кашалотом, беременной гиеной, задохнувшимся титаником, бездарной кочергой без кочегара, путами зимнего льва, анакондой вялого рассудка, излияниями густой помады и титанического Освенцима, лобной долью чаши Иисуса, дермантиновой наркозависимостью и несносным муравейником; пинцетом без мер предостережения и иглой наркоукалывания; басисткой-балериной и чудо-оборотнем, мертвым судаком и безмолвной рыбой;. алые мясные корни буквально обволакивали каркас Школо-машины, питая ее рассудок ,и отдавая нейронами своих вено-связей питательные вещества и советы; старческие маразмы и вяло-запреты; ананасовый кактус и тонкую лесть.
Маргарита-Деметра, учитель химии, набивала наколки. Учительница русского, питавшаяся бубликами и баранками на уроках, по просьбе женщин-заключенных стала надзирателем. Сами арестантки травили друг другу байки, рассказывали, как хорошо было на воле, заваривали чифир, обсуждали их ссучившегося директора, обнаглевшего мэра-мудака, да и вообще всю несправедливость жизни. У них образовывалось нечто вроде анархо-феминистического кружка, где каждая женщинесса могла немножко подпалить такие еще твердые и непреступные стены патриархата, обзавестись лишним кубиком жира, пучком волос в подмышках или лобке, да и вообще не париться по поводу своей внешности. Устои их сектантской веры поддерживались специфической ранговой системой, которая распределяла роли между участницами секты исходя из вторых имен, которые они брали себе сами, тыкая пальцем, с закрытыми глазами, в книжку «мифы народов мира»: к примеру, второе имя участницы секты Галины стало Гестия, Полины – Венера, Авдотьи – Гера, Марины – Минерва, Антонины – Артемида. Но по странному стечению обстоятельств Галина-Гестия оказалась сущей бестией, Полина-Венера страдала от венерических заболеваний, Авдотья-Гера крепко сидела на героине, Марина-Минерва была стервой, Антонина-Артемида на самом деле была Артемом, о чем никто из участниц секты даже не подозревал.