С Новым соседом! - страница 6
Есть!
Ха!
Надо места знать, мистер Филипп-влип!
Улыбаюсь своей находке и принимаюсь за готовку. От готовки меня никто не отвлекает, разве что Джек крутится под ногами в надежде, что и ему перепадет. Если только пару кусочков.
Проходит буквально сорок-пятьдесят минут, и хозяин уже сам волочит свои ноги на запах нормальной, в моем случае не горелой, еды.
— Мой руки и садись, — повторяю его тон и манеры, пока он стоит, подпирая плечом дверной косяк.
Теперь я тут командир, понял! — смотрю на него с вызовом.
— Давай помогу, — он отделяет себя от дверного проема, двигается в сторону раковины, а затем становится рядом со мной.
Ну, вот опять. Мои мозги желейные от его аромата и близости. Филипп отбирает у меня кастрюлю со сваренными макаронами и аккуратно раскладывает блюдо по тарелкам. В очередной раз завороженно наблюдаю за движениями его рук. Снова подмечаю, как выполняет все неторопливо и уверенно.
— Был бы еще томатный соус, — его голос вибрирует у моего уха.
— Нет соуса, но есть кое-что другое. Я мигом.
Вспоминаю, что в погребе осталось несколько бабушкиных закаток для такого случая. Обнаружив маринад и соленья, радостная возвращаюсь на кухню.
— Вот, — ставлю перед ним банку. — Очень даже вкусное дополнение. Моя бабушка делала.
К моему возвращению на столе возникает картина, пропитанная аппетитным и подкупающим ароматом. На вершине пасты кусочки тушенки вызывают ассоциации с настоящим мясом. А рядышком две яичницы совершенно не лишние в этом натюрморте.
— Погода за окном гадкая, — извлекает из себя фразу теперешний хозяин этого дома. — Так что ты можешь остаться на день, на два... Как тебе будет угодно.
Я думала, мы в молчании проведем весь этот ужин, но немногословный парень, как ни странно, намерен поболтать.
— Спасибо, Филипп.
— Зови меня Фил, — просит он, и я тут же изображаю на лице почтительную улыбочку.
— Фил, к сожалению, вынуждена отказаться от твоего предложения, — делаю серьезный вид, работая столовыми приборами.
На самом деле, я хочу остаться. Очень. Но я же девочка и для начала мне нужно поломаться.
— Я не кусаюсь, — произносит обычным тоном, и легкий смешок вылетает из моего рта.
— Ты нет. Но...
— Как тебя зовут? — все-таки ему интересно.
— Ксюша. Зови меня Ксю.
— Ксю, — произносит так, словно смакует мое имя на кончике языка. — Чувствуй себя как дома, Ксю. Спасибо за ужин.
Встает с места и несет тарелку в раковину.
И тебе спасибо, что разрешил, — иронизирую про себя, прилипая взглядом к его крепкой заднице в джинсах.
Помоги мне, боже!
В этот момент в коридоре раздается звонок в дверь, и Фил спешит открыть гостю.
Кого там черти принесли в такую-то погоду?
Жену? — почти давлюсь от возможной догадки.
— Ох, добрый вечер. Вы, должно быть, Филипп — новый собственник этого замечательного дома? — слышу очень знакомый женский щебет.
Неужто Светка Коромыслова? Пигалица здешняя, охотница на холостяков.
Прекращаю жевать, потому что пропускаю ответ Фила на женский плохо скрываемый интерес.
— В нашем небольшом городке существует традиция знакомства... — заливает она ему сладким голосом.
Как проникнуть в постель неженатого мужика при помощи пирога?
Ну, уж нет, милочка. Этот номер у тебя не пройдет.
Бросаю салфетку на стол, оставляю на тарелке ужин, и спешу Филу на помощь.
5. Глава 5
Филипп
— Я испекла для вас пирог, — проговаривают полные губы, испачканные красной помадой.
Почему испачканные? Да по-другому не назовешь эту мазню на розовощеком лице блондинки с огромными голубыми глазами и неестественно длинными ресницами. Ее рот притягивает внимание, откровенно зазывает на близкое знакомство. Глаза сверкают от волнения, и она улыбается, будто ожидает от меня не менее радостного восприятия.