Сапфик - страница 18
– Ничего подобного, – солгала Клодия, потом неуверенно добавила: – Я даже рада, что могу с вами поговорить. Дела моего отца…
– …в полном порядке, – перебил Медликоут, ошеломив ее, и подошел ближе. – Леди Клодия, простите за невежливость, но времени у нас мало. Возможно, вы узнаете это.
Испачканные чернилами пальцы Медликоута вложили в обтянутую перчаткой руку Клодии маленькую холодную вещицу. Солнце осветило ее, и девушка поняла, что это плоская металлическая фигурка – бегущий зверь с оскаленной пастью. Таких Клодия прежде не видала, зато хорошо знала, что она символизирует.
На ладони девушки лежал стальной волк.
5
– Я опалю тебя огненным дыханием! – прорычал проволколак.
– Опали, – отозвался Сапфик. – Только в воду не бросай.
– Я проглочу твою тень!
– Глотай, черная вода страшнее.
– Я тебе кости передавлю и жилы искромсаю.
– Черная вода страшит меня больше, чем ты.
Разъяренный шнуролак швырнул Сапфика в озеро.
Сапфик засмеялся и поплыл прочь.
Возвращение проволколака
Перчатка оказалась безнадежно мала!
Аттия в ужасе наблюдала, как материал растягивается, как по швам появляются прорехи. Она глянула на Рикса: чародей завороженно смотрел на пальцы главаря и улыбался.
Аттия сделала глубокий вдох. Она вдруг поняла, к чему эти горячие просьбы не трогать реквизит: Рикс добивался именно этого!
Квинт, сидящий рядом с Аттией, держал наготове красный и синий шарики. Сзади, скрытая полумраком, ждала труппа.
Тар поднял руку. В таком слабом свете Перчатка казалась почти невидимой, словно он, вдобавок ко всем своим уродствам, еще и лишился кисти. Тар грубо хохотнул.
– Ну что, если я щелкну пальцами, посыплются золотые монеты? А на кого покажу пальцем, тот сразу помрет?
Не дав никому ответить, Тар повернулся и ткнул указательным пальцем в одного из здоровяков, стоящих за ним.
– Вождь, почему я? – спросил побледневший разбойник.
– Что, Март, страшно?
– Не нравится мне это, только и всего.
– Дурак набитый! – Тар отвернулся от него и с презрением глянул на Рикса. – Паршивенький у вас реквизит. А ты, похоже, циркач не промах, раз такой дрянью морочишь зрителям головы.
– Верно, – кивнул Рикс. – Я лучший балаганщик Инкарцерона. – Он поднял руку.
Презрительной усмешки как не бывало – Тар посмотрел на обтянутую Перчаткой ладонь. Секунду спустя он взвыл от боли.
Аттия подпрыгнула. Эхо воплей разнеслось по туннелю. Вождь скулил и дергал Перчатку:
– Снимите ее с меня! Она жжет! Жжет!!!
– Вот бедняга! – пробормотал Рикс.
У Тара физиономия покраснела от ярости.
– Убейте его! – взревел он.
Бандиты двинулись к Риксу, но тот предупредил:
– Тронете меня – Перчатку никогда не снимете. – Рикс сложил руки на груди. Худое лицо словно окаменело. «Если это блеф, то блефует он мастерски», – подумала Аттия. Медленно, чтобы никто не заметил, она пересела на место возницы.
Тар ругался и отчаянно сдирал Перчатку:
– Кожу как кислотой разъедает!
– Чего ждать тому, кто балуется с вещами Сапфика?! – В голосе Рикса звенел надрыв, привлекший внимание Аттии. Беззубая улыбка сменилась безумным взглядом, который пугал ее и раньше. Квинт встревоженно зацокал языком.
– Убейте остальных! – У Тара уже сбивалось дыхание.
– Никто из моих спутников не пострадает. – Рикс буравил разбойников невозмутимым взглядом. – Мы спокойно пройдем по туннелю на другую сторону Костей, тогда я сниму заклятье. Иначе гнев Сапфика будет терзать его до скончания веков. Блестящие глаза Рикса впились в Тара.