Сбежать нельзя любить - страница 27



— Не моя. — Хоть в чем-то он со мной согласен! — Я, знаете ли, жениться вообще не планировал, тем более на вас.

Тем более?!

Если Натан хотел меня задеть, ему это удалось.

Шумно засопев, я шагнула к обидчику, полная решимости высказать все, что о нем думаю.

— Вознамерились придушить, раз проломить голову горшком и лейкой не вышло? — насмешливо поинтересовался Натан.

— А можно? — с надеждой поинтересовалась я.

Нет Натана, нет проблем. А он и вовсе одна большая проблема.

— У меня найдется предложение получше.

Натан наконец оставил в покое несчастное лимонное дерево — не хотелось бы, чтобы оно пострадало из-за мужлана сомнительного происхождения — и шагнул мне навстречу.

Остановилась, приподняла брови. Слушаю, мол, чем порадуете?

— Скажем Элеоноре, что не сошлись характерами. Я вам не нравлюсь, вы мне тоже, о браке речи быть не может.

— Вы действительно надеетесь успокоить стаю местных кумушек, жаждущих куска свадебного торта? — в сомнении покачала головой я. — Сдается, подобный аргумент их не удовлетворит, вы должны оказаться минимум двоеженцем.

Натан пожал плечами.

— Прежде мне как-то удавалось избавляться от сомнительных невест. Вы не первая и не последняя, кого мне сватают. В определенном возрасте, уж простите, женщины одержимы только детьми и чужими браками. Надеюсь, вы понимаете, я имею в виду вовсе не вас.

— Еще как понимаю! — вздохнула я, постепенно успокаиваясь. — Я тут всего месяц, но готова волком выть. То зеленщик, то фермер, теперь вот вы…

— А теперь представьте, какого мне. Я здесь не первый месяц, да и незамужних девиц всегда больше, чем неженатых мужчин. Как думаете, — подмигнул Натан, — может, нам основывать совместное общество «Против брака»?

Улыбнулась:

— По-моему, неплохая идея.

И надо же было именно в этот момент вернуться Элеоноре!

— О, вижу, вы поладили! — довольно проворковала сводня, вызволив нас из временного заточения. — Полагаю, милорд уже завтра напишет сэру Феммору, и милая Джейн до осени примерит свадебный наряд.

Мы в ужасе отпрянули друг от друга. Натан на всякий случай даже руки за спину спрятал. Лицо его обрело непривычно жесткое выражение.

— Если мне не изменяет память, — отчеканил он, обращаясь к Элеоноре, — мы давно закрыли данный вопрос. Прекратите ставить себя и девушек в глупое положение. Я не нуждаюсь в невестах, а если вдруг надумаю жениться, найду кого-нибудь знатнее дочери баронета. С моей родословной это несложно. Мне неприятно напоминать о ней, равно как и о пропасти между нами, но ваша фамильярность и небывалая настойчивость вынуждают.

Хозяйка дома застыла с широко распахнутыми глазами.

— Хорошо, милорд, — побледнев, пролепетала она, — я больше не буду…

— Прекрасно!

Натан удовлетворенно кивнул, будто все в порядке, будто бы он только что не макнул меня головой в грязную лужу. Я ведь не рвалась замуж, не предлагала себя Натану, а он… Это в сто раз хуже, чем с Эриком!

— Вот и женитесь на собственной родословной на радость местной общественности! — зло процедила я и, подхватив юбки, ринулась к выходу.

Меня душили слезы обиды, но Натан их не увидит.

На полпути остановилась, обернулась и добавилась:

— На танец со мной не рассчитывайте. Никогда!

Похоже, повторять Натану «никогда» скоро войдет у меня в привычку.

7. Глава 6

Немыслимо!

Я практически задыхалась от возмущения.

Отвергнуть меня! Положим, я тоже не собиралась замуж за Натана, ни за какие коврижки, но сам факт!.. Какой-то сомнительный лорд с воображаемой многовековой родословной из королей и графов, которых никто в глаза не видел, отверг дочь баронета. Да еще как! До сих пор помню его взгляд. Он ведь решил… Повторять нелепо! Сначала подумал, будто мы с Элеонорой в сговоре, и я прилетела в сад на крыльях любви. Тьфу, на листах будущего брачного договора. Разыграла спектакль, строила глазки. Прозреть помогла лишь лейка. После нее до умника дошло, что я не планировала вешаться ему на шею, тратить его баснословное состояние из овец и грязи на модные платья.