Сбежать - страница 2
В «Обсидиане» я выдавала клиентам карту-ключ от номера и забирала их вещи в корзину, ставя ту в шкафчик, после чего проверяла мужчин и девушек ручным металлодетектором. Охрана, которая стояла на входе, выборочно пропускала клиентов, отсеивая пьяных и бедных.
– Рецепшен, – ответила я, взяв трубку.
– У нас закончилось шампанское, номер восемь.
– Будет сделано, – сказала я, но мужчина уже положил трубку. Пришлось нести из кухни две бутылки. Я не любила подниматься в номера, потому что мужчины, немного подвыпив, видели во мне не только администратора, но и женщину. С ростом 170 и небольшим весом я подходила под категорию моделей. Волосы темные до плеч и идеальное личико с мягкими, но выделяющими скулами. Однажды клиент даже потрогал мои пухлые от природы губы, но я отшатнулась.
– Посидишь с нами? – сказал заигрывающий со мной мужчина в белом халате на голое тело.
– Извините, но мне нужно встречать гостей, – ответила я, улыбаясь.
– Я заплачу, сколько ты берешь за ночь? – спросил он, а девушка подошла сзади и обняла его, приговаривая:
– Разве тебе плохо со мной вдвоем?
Девочки не любили делиться деньгами, поэтому она спасла меня не из солидарности, а из холодного расчёта. Он ещё немного выпьет и сам отдаст ей деньги.
– Рецепшен, – сняла я трубку через час.
– Нужна скорая, номер одиннадцать, – сказал мужчина, и внутри всё оборвалось. Бить девочек не разрешалось, но если вдруг такое случалось, Билл закрывал на это глаза, если мужчина выплачивал неустойку. Эта компенсация шла ему в карман за то, что девушка не могла обслуживать клиентов. Сама пострадавшая получала максимум десять процентов сверху.
– Билл, одиннадцатый номер, просят медика, – сказала я, заходя в его кабинет. Он поднялся с места и пошел выяснять, в чем дело.
Через полчаса приехал врач, и девушку куда-то увезли. Она была жива, но лицо было в кровавых потеках. Мне стало страшно от осознания, что мужчина может так издеваться над женщиной.
Он заплатил компенсацию в несколько раз больше, чем обычно, и уехал.
Билл был очень доволен тем, что ему упали лёгкие деньги, а на девушку ему было плевать по большому счету. В книге учёта этот клиент значился как «Тролль», видимо, любит игру «Подземелья и драконы». Он был у нас во второй раз и вряд ли появится снова.
В субботу вечером, когда начали приходить клиенты, Билл нервничал. Он кому-то звонил, спрашивая, может ли эта девушка сегодня приехать.
– Чёртова Пенелопа, – сказал он, выходя из своего кабинета и снова кому-то набирая по пути в туалет. Тринадцатый номер был забронирован на всю ночь, так значилось в журнале. А ровно в двадцать три ноль ноль к рецепшену подошёл мужчина.
– Коллекционер, тринадцатый номер, – сказал он, расстёгивая свой пиджак и снимая наручные часы.
Я быстро подняла глаза и снова их опустила, по телу прошёлся холодок.
– Вы меня слышали? – спросил он уже с стальными нотками в голосе. Он стоял передо мной и наблюдал, как я судорожно листаю журнал, совсем не разбирая, что написано.
– Извините, но девушка ещё не поднялась в номер, – сказала я и посмотрела на него.
Он был выше меня на голову и широк в плечах. Взгляд был сосредоточенный, как будто он решает прямо сейчас глобальный вопрос. Он поиграл желваками и посмотрел на меня, подняв одну бровь, мол, решай проблему, что ты стоишь.
– Я позову начальника, одну минуту, – сказала я и побежала в кабинет Билла.