Сбежавшая жена из странствующего трактира - страница 26



– Да так, ничего. Все сделали, поставщиков нашли. А ты там что? Смотрю, долго тебя не было, – быстро заговорила я, поднявшись на ноги. И подметив немного угрюмое выражение лица трактирщика.

– Возникли кое-какие… неприятности, – деликатно начал мужчина, и его тон меня насторожил.

– Какие еще неприятности?

– Если вкратце, то мы застряли в этом городе на несколько дней, – печально вздохнул он. – Так что сейчас вам нужно будет пробежаться по тем торговцам, с которыми договорились, и перенести сроки на основные заказы.

– Что же случилось? – обеспокоилась Амая.

– Как бы вам сказать, – протянул он, почесав репу. – Пока вы бегали по делам, я приводил мастера осмотреть мотор повозки. Что-то меня начал беспокоить ее ход.

Начал? Да ладно! Все время, что мы с ним ездили, это стимпанковское корыто только и ехало так, что все зубы можно было пересчитать по несколько раз на дню!

– И что, мастер сообщил тебе нечто неутешительное? – предположила я.

– Мягко говоря, – вздохнул Вейт. – Скажем так, нам очень и очень повезло, что мы вообще доехали до города, а не встали где-нибудь посреди чиста поля.

– Даже так?

– А я о чем? – он печально покачал головой. – Несколько важных деталей в моторе практически вышли из строя. И… если бы они, все же, сдохли во время его работы, то следом за ними полетели б очень серьезные повреждения мотора, которые не факт что удалось бы починить вообще. Скорее всего, тогда пришлось бы вообще весь мотор менять. А это, во-первых очень долго, во-вторых, слишком дорого. По крайней мере, в мой бюджет точно не влезло бы.

– Ничего себе, – я присвистнула.

– Именно, – кивнул трактирщик. – К счастью, мы таки доехали до города, а я вовремя хватился. И собственно по этой же причине мы не можем никуда ехать, пока мастер не починит двигатель.

– Ничего не скажешь, скверно, – вздохнула Амая. – Тогда мы побежали предупреждать торговцев?

– Да, давайте. А уже как вернетесь – перекусим и откроемся. Даже сейчас, когда я обратился к мастеру до того, как мотор помер, ремонт влетит в копеечку. Так что нужно активно отрабатывать.

– Хорошо, мы быстро, – сообщила я, и вместе с девушкой выскочила из повозки.

– Знаешь, у меня какое-то плохое предчувствие из-за этой задержки, – призналась Амая, когда мы немного отошли от стоянки и быстрым шагом направились в сторону рынка.

– Не у тебя одной, – я покачала головой. – С учетом… наших с тобой обстоятельств… для нас крайне скверно, когда по каким-либо причинам мы не можем в любой момент покинуть населенный пункт и рвануть от него куда подальше. Только вот вариантов у нас не особо. Остается только надеяться, что за время ремонта ничего плохого с нами не случится.

– Это точно. Кстати, я вот о чем подумала… предлагаю разделиться, чтоб быстрее пробежаться по точкам. Я возьму те, что в западной части рынка, а ты те, которые в восточной. Как только закончим – встретимся у главного входа, и сразу на стоянку.

– Хорошая идея. А то я уже, если честно, умираю с голоду.

– Я, кстати, тоже. Тогда разбираемся с этим делом, и обедать, а потом отрабатывать ремонт!

Пожав девушке руку на входе, я не медля направилась на восток. К точке, где мы договорились об оптовой покупке картошки. И как оказалось, спохватились мы весьма вовремя, потому что хозяин уже собирался уходить буквально через часик-другой. После него я прошлась по овощным рядам, а напоследок – по молочным продуктам. Остальное было за Амаей.