Сборник рассказов «Клан „Старый жёлудь“» - страница 15



В небе, словно колокол возмездия, прогремел гром. Из резко налетевших тяжёлых туч на лес обрушился ливень, будто попытка смыть остаточные воспоминания о произошедшем.

Мастер по-стариковски пробормотал под нос крепкое бранное словцо и полез за скаткой тяжёлого кожаного плаща.

– Грёбаный мир, – Стар смачно харкнул в сторону кустов, куда забросил убитых тварей, и накрыл седую голову глубоким капюшоном.

– * *

– Здравствуй, брат мой, – правитель Сангвитерры не сильно изменился с их первой встречи, – рад увидеть тебя после стольких лет.

– Чуть меньше десятка, – ухмыльнулся мастер, тепло обнимая давнишнего знакомца, – что для кровопийцы этот срок – миг.

– Шутить изволишь, – Саннвер добродушно покачал головой, – годы идут, а ты не меняешься.

– Так мы, люди, как ты знаешь, неизменны в своих привычках, – брат Стар хитро подмигнул, смежив морщинистое веко над глазом, покрытым возрастной патиной.

– Присаживайся за мой гостеприимный стол, человек, – король радушно указал на удобный стул, – подкрепись после долгой дороги.

– За мной не заржавеет, – мастер без стеснения принялся за трапезу, – но брат мой названный, Саннвер, не томи прелюдией. Приступай к рассказу, но коротко и по существу.

Повелитель, оттолкнувшись от подлокотников замшевого кресла, медленно встал, прошёлся по комнате, куда пригласил долгожданного посетителя для приватной беседы. Подойдя к окну, долго всматривался в замковую округу, щедро облитую красно-оранжевым солнцем, которое бывает только в конце жаркого лета.

Брат Стар не торопил хозяина замка, с чувством вкушал изысканные угощения, наслаждался приятным вином и внимательно следил за поведением старого друга.

– До тебя, наверняка, доходили слухи, – вампир, наконец, решился приступить к рассказу, – что королевства Сангвитерра и Шинэмор договорились объединиться посредством женитьбы.

– Слыхал, – утвердительно кивнул мастер, – не знал, правда или нет.

– Правительница Шинэмора вынуждена была отдать за меня свою единственную наследницу, – Саннвер мягко улыбнулся, – прелестную и благовоспитанную Виктори.

– Красивое имя, – брат Стар многозначительно поиграл седыми бровями.

– Конечно, рассказчик обнажил острые клыки в лёгкой усмешке, – её матери Светлани, несмотря на способности, всё труднее сдерживать распространяемую крамолу, наветы и заговоры.

– Не женское это дело, – серьёзно покачал головой старый мастер.

– Ещё бабка Виктори так утверждала, – с лёгким смешком Саннвер хлопнул себя по колену, – однако, отдала бразды правления в руки дочери, оставив зятя принцем-консортом.

– Кто вас, правителей, поймёт, – стушевавшись, пробормотал брат Стар, скомкав окончание фразы в бокале с вином.

– Я женился на принцессе Виктори, – Саннвер решительно закончил с предысторией, – подписав брачный контракт на территории королевства Шинэмор. Торжественная же церемония, подтверждающая наше соглашение, должна пройти здесь при всём честном народе и напоказ.

– Я могу лишь поздравить тебя, мой добрый друг, – бородатое лицо старика расчертилось многочисленными лучиками морщинок, осветившись изнутри.

– Не торопись, кровник, – Саннвер предостерегающе вытянул руку, – всё не так радужно, как могло бы быть. Именно поэтому я и вызвал тебя в столицу.

– * *

В комнату, где лежала Виктори, их пропустила вооружённая охрана. Две девушки, отряжённые для ухода за принцессой, склонив головы, юркнули в соседнее помещение, оставив правителя Сангвитерры и старого мастера в компании пожилого целителя.