Седьмая Луна 2: Тропик Водолея - страница 20



Ещё вчера Альдред старался не ввязываться вообще в людскую суету. Теперь – всё иначе, ибо он вооружен.

Кто бы это мог быть? Аристократы Деспотата? Экипаж дромона? Они с кем-то столкнулись? В голове роилась целая тьма вопросов. Ответы же Альдред мог получить сугубо лоб в лоб. Он сменил курс и пошёл зигзагами вдоль деревьев навстречу неизвестности.

Инквизитора не замечали: те оказались чересчур заняты. Он двигался бесшумно, будто призрак в ночи. Следил, чтоб ни одна опавшая веточка не хрустнула предательски под ногой. Мягко отставлял заросли, подходя всё ближе. Он присел на корточки, затаился в кустах, едва показались первые силуэты.

Впереди джунгли резко обрывались, и начинался луг, усыпанный булыжниками. Ослепительно зелёный в лучах утреннего солнца. Влажный воздух уже раскалился и, казалось, дрожал в безветрии. Там произрастали редкие кустарники. Пара высоких и стройных, но чуть горбатых кокосовых пальм. А также громадный баньян посерёдке: с одной из ветвей у него свисал не то улей, не то осиное гнездо.

«Эти проклятые осы и здесь водятся. Блеск…»

На лугу действительно копошились язычники. Среди них не оказалось чародеев – ни из Равновесного Мира, ни с Экватора. Просто солдаты. Выглядели они в точности так, как в энциклопедиях.

Доспех-бригантина. Пластинчатые наручи и поножи. Льняные стёганки, окрашенные в азур. Штаны из конопляной ткани. Сапоги, обитые металлом.

Персекутора терзали сомнения, что это сталь. Скорее уж сплав, похожий на инквизиторский: в Деспотате маги тоже, бывает, проблем доставляют.

Их физиономий Альдред не видел. Они носили гребенчатые морионы и куполообразные шишаки. Лицо каждого скрывала маска, повторяющая образ языческих злых духов или надменных бородачей. Флэй подобрался поближе и разглядел гравировку с молитвами, обращёнными к их богам. Настоящее произведение искусства. Таких шлемов не носили в Западном Аштуме.

У каждого при себе имелось по два клинка: длинный и короткий, парамирий и спата. За спинами висели огромные и круглые металлические щиты-гоплоны, на которых был изображён не спрут с раскинувшимися щупальцами, а анфас ревущего лесного слона. Стало ясно: это не совсем дельмеи, а их самые преданные вассалы. Герб же другой.

«Тримоген? Здесь? Очень странно. По-видимому, на Клыках намечается нечто серьёзное и тайное, раз и тут Деспотат решил сам не светиться от греха подальше», – размышлял Флэй.

Оставалось неясно, сколько бойцов прибыло на дромоне, и зачем. Но Альдреду один только внешний вид подсказывал: с ними шутки плохи. Это не за магами гоняться.

«Здесь одним фальшионом не обойтись», – подытожил он, оценив обстановку.

Альдред обтёр об листья тесак и вернул в ножны. Стянул с портупеи полуторный клинок, обнажил, чехол прицепил обратно, а сам меч – положил рядом с собой наземь.

С луга в джунгли то и дело проскальзывали сдавленные крики. Тримогеняне кого-то поймали, а теперь – издеваются всласть. Один из язычников корпел над кем-то в траве с молотком: было не разглядеть.

Пара других занимались верёвками. Каждый удар венчал мученический стон. Остальные три стояли на страже, вглядываясь во мрак тропического леса.

Персекутор сливался с окружающей средой и потому не дёргался. Издалека выглядел он, как пень поломанного дерева. И считал, пусть противник так и думает.

Их тарабарщину Альдред не понимал. Разумеется, он владел дельмейским на бытовом уровне. В тримогенском же у Инквизиции никакой нужды никогда не возникало.