Селеноградия. Игра богинь. Книга 3 - страница 24
Мой ответ их вполне удовлетворил, и теперь они уже чинно снова скрылись за дверями, безусловно, намереваясь продолжать подслушивать.
На том череда сюрпризов для моих верных сторонников не иссякла.
С важным видом я заявил, что дарую роду Краарр «обезглавленные» поместья Мраарр и Таарр. Эти аристократические кланы бесповоротно лишились моей милости, так что песенка их спета.
Родственников, которых на свое усмотрение направит туда теперь уже герцог Игорь, я при первом же удобном случае подключу к тамошним магическим источникам, и никаких препятствий для их хозяйствования на тех землях не возникнет.
Кроме того, поместье безумной графини Заарр также становится собственностью рода Краарр. Конечно, Родовой Очаг там уже наверняка потух, и бывшие владения Агаты остались без магической защиты от стихийных бедствий, но территории ведь довольно обширные и негоже им оставаться не у дел без рачительной заботы.
В запале чуть было не посулил довольным вельможам еще и территории княжества Саарр – первых врагов рода Даарр, но вовремя спохватился.
Это ведь совершенно другая история, которая мне теперь чужда.
Пусть мои дары и казались пока иллюзорными, а обещания голословными, но нужный эффект они всё же произвели.
Сдержанные доселе аристократы вскочили из-за стола и, позабыв всякие манеры, отвешивали мне поклоны, неистово аплодировали добрых полчаса и оглушали меня восторженными возгласами.
Я же снова и снова подчеркивал свои слова широким царственным жестом и в очередной раз торжественно повторял: «Дарую! Дарую!»
Мне и самому понравился столь демонстративный акт моего величия и размах моей щедрой натуры. Вероятно, и не стоило бы раньше времени так легко обещать отдаленные земли, мне ведь они де-юре еще и не принадлежат.
Но что меня могло сейчас остановить?!
Я просто упивался своей властью.
В довершение перечисленных благ, обрушившихся на род Краарр по моей императорской воле, я сообщил, что с герцогом Игорем мы вскоре обсудим, кого из аристократов рода можно привлечь к управлению империей.
Чем вызвал более мощный эмоциональный всплеск у присутствующих вельмож.
***
Когда я вышел на улицу, устав от шума пирующего семейства, ко мне осторожно приблизился Аскольд и с благодарным видом пустился в пространные рассуждения, сыпля двусмысленными намеками на то, что поскольку праарровцы покинули Радужный Дом, то теперь он, как более сведущий в таких деликатных вопросах, должен принять на себя заботы о моих интимных потребностях.
Усмехнувшись, я прямо пояснил, что отпрыски рода Праарр подобные проблемы личного характера ничуть для меня не решали.
Аскольд понимающе закивал и сбивчиво стал уточнять, немного краснея: насколько шаловливой должна быть «приближенная» ко мне барышня? Каков женский темперамент мне по нраву? Каких любовных изысков желает императорская плоть?
И в какой-то миг, словно поймав снизошедшее на него озарение, раскраснелся еще больше и тихо зашептал:
– Есть у нас одна занятная дамочка, у нее будто шарманка между ног…
– Как это понимать? – деланно равнодушно спросил я, еле сдерживаясь, чтобы не рассмеяться, наблюдая за «стараниями» молодого вельможи.
– Ну, вот так… Вы ее «того», а она только и знает: поёт и поёт на все голоса… Видно, от радости… Да забавно так поёт, не умолкая…
Тут я уже расхохотался.
Но чтобы не обижать Аскольда своей импульсивной реакцией, тотчас разъяснил ему насчет приглянувшихся мне барышень. Он облегченно вздохнул и радостно пообещал, что сию же минуту займется организацией моего личного знакомства с обозначенными особами, и ускакал прочь.