Сердце Грозы - страница 43



- Он предатель! – зло сверкнула глазами Джоанна. – Из-за него пала Каруна, а дедушка потерял дар! Он во всем виноват!.. Во всем, что…! – что происходит сейчас с Джо.

И в какой-то степени, со мной.

Ясно, - дернулась верхняя губа.

Надо было хорошенько пнуть его, когда была возможность, лишив желания распивать винишко за столом брата, удивительным образом простившего потерю столицы. Как так-то? Не замуровали в башне, не отправили в изгнание, наоборот…

Каруна, - вдруг выпрямилась я, - траур Бертрана, его холодная ненависть…

- Ваши братья… - сказала я, осторожно коснувшись рукава графа, - они тоже попали в ловушку?

- Наши отряды под прикрытием королевских лучников должны были отвлечь сангрийцев, чтобы отец и дон Мигель сожгли требушеты, - с усилием сказал Бертран, не поднимая глаз. – Но сангрийцы узнали о маневре и вырезали людей короля, потом моих, а после… Его Величество сказал, Альварес был одурманен ведьмой, только поэтому он провел ее в лагерь. И не его вина, что девка смогла подслушать Совет. – На лице Бертрана мелькнула такая сумасшедшая злоба, что я с трудом подавила желание отодвинуться. - …Я верю в справедливость короля, но всего четыре дня назад этот вымоливший прощение пес обезглавил наследников Арро за то, что их отец продался Разрушителю.

- Он детей убил? – мне показалось, я ослышалась. Ладно, война, предательство, но… дети?..

- Да, - кивнул Бертран, с пугающей усмешкой – явно не в первый раз, - загоняя ненависть в сердцевину. – Убил.

- Сволочь…

Господи, какая дикость, - на секунду зажмурилась я.

Дикий мир. Дикие нравы. Жестокость, в которую просто невозможно поверить. Я не то чтобы люблю детей и да, полностью согласна, Разрушитель - неприятный парень, но казнить подростков? младенцев?.. за то, что кто-то из твоей семьи поставил свечку не тому богу…

- Вам не стоит сквернословить, - искоса взглянул Бертран.

- Мой психо… священник говорит то же самое, - покаянно согласилась я. – Простите, я в глуши росла…

Заставляя себя успокоиться, граф потер обветренное лицо, провел по волосам, безуспешно пытаясь пригладить жесткую как проволока шевелюру.

- Вы очень похожи на свою бабушку, леди Джоанну. Наверняка, священник упоминал и это.

- М-м-м… - промямлила я, толкая Джо. Серьезно похожа?

- Она умерла до моего рождения, - пробурчала та, старательно не обращая внимания на разносолы королевского стола. – Я никогда ее не видела.

- Вы знали мою бабушку? – нашлась я.

- До последней войны наши семьи были близки. Леди Джоанна и ваша мать, Изабелла, полгода жили в Саргоса, пока дон Мигель ездил с посольством в Портуру, - ответил Бертран, накрывая ладонью кубок, - отказался от вина.

– Вода? – подозвал он слугу с запотевшим от холода кувшином. – Эль?

- Вода, - выбрала я, представив, что случится, если меня развезет. Но и воды особо не хотелось, учитывая, КТО сидит напротив. Вообще, я предпочла бы спокойно поесть в своей комнате, но…

Слуги в серых и синих костюмах шустро сновали по залу. Мимо проплывали подносы с жареной птицей и рыбой, розовой солониной, протащили даже целого кабана с воротником из петрушки. На круглых и овальных досках несли козий сыр, яблоки, груши, лепешки, исходящие паром сладкие и мясные пироги и, что забавно, высокие пирамиды пареной репы. Я смотрю, они тут прямо пухнут с голоду.

Еду предлагали по старшинству: сперва король и особо приближенные, включая нас, после все остальные. К нижним столам доходили едва не объедки, каждый раз встречаемые довольным гулом и стуком – у молодежи там была своя атмосфера. И миски! Пусть в них наливали какую-то бурду, крепко пахнущую луком, но миски!.. За королевским столом ели с серебряных блюд, зато ни мне, ни Бертрану, ни кому бы то ни было поблизости посуды не перепало. А… как?..