Серебряное кольцо с печатью - страница 16



– Так ты пришла? – нелепый диалог требовал продолжения.

– Нет, я приехала, – съехидничала я.

– Куда?

– Сюда.

– Куда сюда? – в голосе подруги было искреннее недоумение. Действительно иногда на Ляльку. как она сама это определяла, находило. Видимо «нашло» и сейчас.

– К ювелиру, – решила изъясняться лаконично я.

– К какому ювелиру?

Все это конец. Я бахнула со всей силы ногой по бронированной громадине.

– Ой, подожди, там кто-то стучится, – видно на подругу «нашло» серьезно.

– Так это ты? – изумилась Лялька, открыв дверь.

Хотелось съехидничать. Но я решила воздержаться.

– Пошли, пошли, нас ждут, – торопила она.

– Кто «ждут»? Их много? Сколько? – опешила я. Лялькино «нашло». видимо, заразно. Я это и раньше замечала. Стоило подруге начать «тормозить», как тут же все окружающие становились «тормозами».

– Он один, – остановилась посреди длинного коридора Лялька, – А сколько надо?

– Один это кто?

– Один – это ювелир.

– Ты сказала «нас ждут». «Нас ждут» – это много человек ждут. или хотя бы двое ждут.

– Так ты об этом? – что-то Ляльку осенило. И это «что-то» могло мне не понравиться.

– Твоего братца я выпроводила из квартиры после десятиминутной беседы, сославшись на твою занятость.

Получается, когда я мирно посапывала в постельке, что достоверно было известно Генриху, подруга сумела его убедить в моей занятости. Ловко у нее получается мужикам голову морочить.

– И до каких пор я буду занята? – зная неукротимый темперамент и безграничную фантазию Ляльки, с опаской поинтересовалась я.

– С Граалем все решим, а там и для братца время найдется.

Я схватилась за голову. Подруга танком. не замечая препятствия, шла к своей цели: вечной молодости и вечной жизни. И как выяснилось позже, к новому бизнесу с несметной прибылью.

– Нам надо просто часы перевести и все, – делаю я очередную бесперспективную попытку остановить ее, – Грааль пусть ищут другие. Вон их уже сколько было. Может и нашли уже. Где-нибудь в частной коллекции мирно себе стоит.

– Много ты знаешь! Ищут, да не там. Нам поручено найти и мы найдем, сейчас сама в этом убедишься- и подруга впихнула меня в комнату, где сидел ювелир.

Тот на шум поднял голову. Я никогда не думала, что человек за одну ночь может так измениться. Еще вчера это был дряхлый старик, руки у которого подрагивали, глаза слезились. Ходил он сгорбившись и шаркая. А сегодня из глубокого кресла легко поднялся просто пожилой человек, возраст которого выдавали только седые волосы. Даже морщин на лице стало меньше.

Стариком назвать такого язык не повернется.

– Садитесь сюда. Вот к свету ближе. Смотрите, – и он сунул мне в руки вчерашние пожелтевшие листы, из которых снова полился зеленый свет.

– Вы уже поняли, как кольцо с нами разговаривает, – не то спросил, не то утвердил дядя Саша.

Мы закивали головами, не отрывая глаз от чарующего зеленого сияния.

Ювелир. проследив за нашими взглядами, отобрал у меня листы. Они снова стали серыми и потрепанными.

– Здесь по – немецки, – продолжил ювелир, я перевел. Это просто гениально. Девочки мы найдем с вами святой Грааль и искупим вину наших предков перед человечеством.

Не иначе, как коллективное помешательство или вирус вредоносный! Какой Грааль!? Нам часы перевести надо и дело с концом. О чем я и заявила весьма решительно.

– Да, да. конечно, – не стал спорить дядя Саша. – но ты послушай.

И он стал читать, листок за листком ложились на потертую скатерсть. А мы слушали как зачарованные.