Шаг вперед. Танцы с судьбой - страница 5
А как он взбеленится, когда узнает, что я поеду на отборочные в шоу «Танцы» … Я даже не хочу этого представлять. Придется врать, как я и думала, но до последнего надеялась, что смогу сказать родителям правду.
– Конечно, мистер Уитли, вы правы, – Уилл произносит это доброжелательно, но я знаю его как облупленного, поэтому от меня не может укрыться нотка сарказма. – Зачем посвящать себя делу своей жизни и развивать свой талант, когда уже есть то, что за тебя придумали, развили и преподнесли на блюдечке.
Умудряюсь не выпучить глаза и сдерживаю смешок. Картофельное пюре того и норовит вывалиться из моего рта прямиком на стол. Наконец-то вечер перестает быть томным и Рождественский ужин приобретает новые краски. Это как на свадьбе: без драки праздник не удался.
Всегда любила Уилла за его прямолинейность и свободу самовыражения. Захотел отрастить волосы? Легко! Надеть обтягивающие кожаные брюки, чтобы потеребить родительские нервы? Без проблем.
В этом вся суть моего лучшего друга. Наверно, именно из-за этого мы сблизились в средней школе и стали лучшими друзьями: два аутсайдера с совершенно другим мышлением, которое не вписывается в рамки сельской среды.
– Именно так, – тычет в воздух вилкой отец, совершенно не выкупая сарказма в словах Уилла. – Мы, ваши родители, предоставили вам замечательный шанс, точно так же как однажды это сделали для нас ваши деды. Все процессы налажены – только бери и делай!
Закатываю глаза. Начинается бесконечная проповедь моего отца о том, какое мы неблагодарное поколение: не считаемся с предками; не хотим продолжать семейное дело; не слушаемся старших; думаем о ерунде, которую в нас пичкает Интернет.
– Пап, мам, – встаю из-за стола я и подмигиваю Уиллу, – мы, пожалуй, пойдем. Я еще должна успеть показать Уиллу наш новый сорт пшеницы, о котором ты так долго мечтал, – заискивающе улыбаюсь папе.
Он сразу же добреет и его щеки покрываются довольным пунцовым цветом.
– Конечно, детки, бегите. Занимайтесь полезным делом, – отец вытирает рот тыльной стороной ладони.
Ножки стула скрипят по полу, когда Уилл встает из-за стола и следует за мной к заднему выходу дома.
На улице уже темно и температура воздуха опустилась ниже ноля. Поэтому приходится натягивать на себя теплую куртку, чтобы не простудиться в Рождественскую ночь.
– Мы серьезно пойдем смотреть на пшеницу? – усмехается Уилл, натягивая капюшон толстовки на голову. – Все-такие решила одуматься и начать жить праведной жизнью по законам Уитли?
Демонстративно закатываю глаза, придерживая дверь.
– Чушь не неси. Мои планы не включают в себя сбор урожая каждый год, – пихаю Уилла локтем в бок, когда мы быстрым шагом пересекаем задний двор по дорожке к ближайшему к дому амбару.
– Слава богам, иначе я бы побежал за градусником, чтобы вставить его в твою прекрасную задницу и убедиться, что у тебя нет температуры и ты не бредишь, – Уилл притягивает меня к себе за шею и в очередной раз портит прическу своими загребущими лапами.
– Ты слишком часто покушаешься на мою задницу, это вызывает множество вопросов, – тычу пальцем между его ребрами, отчего Уилл вскрикивает, но притягивает меня еще ближе.
– Может она просто красивая? – смеется он и наконец-то меня отпускает, когда мы подходим к дверям амбара.
7. Глава 6. Эйприл
Обожаю наши с Уиллом перепалки. Мне не хватало этого в последние месяцы, пока он был на учебе.