Шёпот Затопленных Святынь - страница 28



– Они приближаются, – тревожно сказал Алексей. – Нам нужно уходить.

– Здесь должен быть другой выход, – сказал Рустам, поднимаясь на ноги. – Все пещеры в этих горах связаны между собой. Если верить записям, этот грот соединяется с большой пещерной системой, которая выходит на противоположный склон горы.

Он поднял светильник и направился вглубь пещеры. Динара и Алексей последовали за ним. Грот сужался, переходя в узкий коридор, где им приходилось идти согнувшись. Коридор постепенно уходил вниз, вглубь горы.

– Осторожно, здесь скользко, – предупредил Рустам, когда они начали спускаться по крутому склону.

Воздух становился влажным, слышалось журчание воды. Вскоре они оказались в другом гроте, значительно большем, чем первый. Здесь протекал небольшой подземный ручей, исчезавший в трещине в дальней стене.

– Нам туда, – Рустам указал на узкий проход слева от ручья. – Он должен вывести нас на другую сторону горы.

В этот момент сзади послышались голоса и свет фонарей – преследователи обнаружили первую пещеру и теперь следовали за ними.

– Быстрее! – скомандовал Рустам, направляясь к проходу.

Но не успели они сделать и нескольких шагов, как с противоположной стороны грота появились люди с фонарями и оружием.

– Стоять! – крикнул один из них. – Ни с места!

Они оказались в ловушке – путь вперёд и назад был отрезан. Люди в чёрной одежде и масках окружили их, направив на них оружие.

– Кажется, игра окончена, – спокойно сказал Рустам, опуская светильник.

Из-за спин вооружённых людей вышел высокий мужчина средних лет в дорогом горном костюме. У него было холёное лицо с резкими чертами, тёмные волосы с проседью и глаза, полные холодного расчёта.

– Тимур Карабаев, полагаю, – сказал Рустам, глядя на него.

– Рустам-ага, – кивнул мужчина. – Наконец-то мы встретились лично. Я много о вас слышал.

Его русский был безупречен, с едва заметным акцентом.

– А вы, должно быть, внук профессора Сорина, – Карабаев переключил внимание на Алексея. – Алексей Игоревич, если не ошибаюсь. И, конечно, Динара Камбарова, талантливый этнограф и сотрудник спецслужб.

– Я не работаю на спецслужбы, – холодно ответила Динара.

– Брось, дорогая, – усмехнулся Карабаев. – Твоя работа в комиссии по защите культурного наследия – прикрытие для деятельности контрразведки. Но сейчас это не важно. – Он сделал шаг вперёд. – Важно то, что у вас есть медальон, который принадлежит мне.

– Медальон никому не принадлежит, – возразил Рустам. – Он ключ к тайне, которую наши предки хранили веками. Тайне, которую вы не способны понять.

– О, я прекрасно понимаю её ценность, – ответил Карабаев. – Лучше, чем кто-либо другой. – Он повернулся к Алексею. – Медальон, пожалуйста. И книгу тоже.

Алексей инстинктивно прикрыл рукой медальон на груди.

– А если я откажусь?

Карабаев улыбнулся – холодной, бездушной улыбкой.

– Тогда мне придётся взять их силой. И поверьте, это будет неприятно для всех присутствующих.

Рустам сделал шаг вперёд, заслоняя собой Алексея и Динару.

– Вы не получите ни медальон, ни книгу, Карабаев, – твёрдо сказал он. – Вы недостойны прикасаться к ним.

– Достоинство – такое субъективное понятие, Рустам-ага, – пожал плечами Карабаев. – Кто определяет, кто достоин, а кто нет? Вы? Ваши предки? Несториане, давно истлевшие в земле? – Он покачал головой. – Нет, в нашем мире всё решают сила и деньги. А у меня есть и то, и другое.

Он кивнул одному из своих людей: