Сибирский некромант - страница 7
– Это ваш новый учитель, – протянул физрук. – Мы тут поспорили, что две недели он точно продержится. Так что осторожнее, детишки. Я проигрывать споры не люблю.
Он убрал дубинку, сделал двоечку в воздухе и вышел, кивнув мне на прощание. Я оглядел всех. Выпускной класс, всем уже по восемнадцать, но ведут себя, как малолетки. Работать с ними и работать.
– Садитесь, – сказал я и уселся за стол. Они остались стоять. – Можно сесть.
– А мы не хотим, – парень с модной молодёжной причёской и выбритой на виске молнией паршиво усмехнулся.
– Мне-то что, – я пожал плечами. – Хоть стойте, хоть падайте.
Я раскрыл журнал, но сверху положил листок с записями прежнего учителя. Понятно, кто этот наглый.
Олег Баранов. Кличка – Пила. Ходит история, что он отпилил кому-то руку. Жилистый, сильный, прямолинейный. Неформальный лидер класса. На виске выбрита молния. С ним рядом всегда ходит Пляскин.
Магия: увеличенная сила мышц.
Рядом с ним тот пухловатый парень в очках, который улыбался и глядел на Пилу, как на босса. Лоб красный от удара.
Максим Пляскин. Кличка – Заяц. Весёлый парень в очках, немного полный. Вор. В своем классе не ворует, а в других крадёт всё, что плохо лежит.
Магия: маг воды.
– Так, детишки, – сказал я. – Меня зовут Могильников Виталий Иванович, я ваш новый классный руководитель и учитель зельеварения.
– Время варить зелья. Особые зелья, – на задней парте противным смехом захихикал сидящий там гопник в вязаной китайской шапочке. Перед ним на столе была горка чешуи от семечек. Классический гопник, будто сбежал из музея.
– Слова я тебе не давал, – бросил я на него взгляд.
У него прям очень модный вид. На шапочке выведенная с ошибкой надпись Rusia с красно-сине-белым флагом Сербии, а одет он был в легендарный чёрный Abibas с белыми полосочками. В моё время за такой костюм могли предъявить, потому что полосок слишком много.
Должно быть, это Макар Косарев.
Кличка – Косарь. Ходит с ножом, который скрывает. Вымогает деньги, грабит. Чистый гопарь. Довольно умный, но прикидывается тупым. Понимает точные науки, но ленится.
Магия: способность к магнетизму. Ворует мелочь в троллейбусах.
– А вы случаем, не некромант? – спросила черноволосая девушка в джинсовой куртке. У неё выдающийся нос с горбинкой.
– Почему это?
– У вас фамилия некромантская. Могильников.
На задней парте заблеял гопник, а потом достал складной нож и начал что-то вырезать на парте.
– Обычная у меня фамилия, – сказал я.
Эта черноволосая – Ася Туркина.
Кличка – Ворона. Говорливая. Скинула во время драки несколько человек с крыши в прошлой школе.
Магия: маг ветра. Может ненадолго поднимать себя вверх левитацией.
– Чего ты пристала, Ворона? – протянула блондинка и вытянула в проход длинные стройные ножки в очень коротких джинсовых шортах. – Обычная фамилия. А вы правда из Москвы? Или откуда вы?
– Где я только не был.
Дарья Лиханова. Кличка – Заноза. Блондинка, русые волосы. Хитрая, язвительная, умная. Из богатой семьи. Сослали, чтобы не мешала.
Магия: лечебная и усиливающая.
Кажется, она тут самая хитрая. Буду держать ухо востро.
– Надо его убить, – услышал я чей-то шёпот. Рыжая девушка в кепке заметив мой взгляд сделала вид, что это не она.
Лена Шестакова. Кличка – Кепка. Рыжая, прическа каре, всегда носит кепку. Молчаливая. Шестакову отправили сюда за попытку использования некромантии.
Магия: маг земли. Может призывать мелких чёрных земляных уродцев из подземного мира.