Сказания о Странствующих Колдуньях. Книга 1 - страница 3



Увидев Эгорда, колдунья притормозила и, изменив направление движения, пошла ему навстречу. Прищурившись, спросила:

– Мне кажется или ты из Были? Брат той девочки, страдавшей от гриппозы.

– Всё верно госпожа, – слега поклонился Эгорд.

– Далековато от дома тебя занесло, – усмехнулась колдунья. У неё была прекрасная улыбка.

Бледное с намёком на скулы лицо выгодно контрастировало с карминовым оттенком прямых волос, собранных в беспорядочный узел на затылке. «Так тоже красиво», – заворожённо подумал Эгорд и тут же отругал себя за непотребные мысли.

– Я приехал сюда за вами, госпожа, – ответил он.

– За мной? – вскинула коричневатые брови колдунья. – А за чем… – она оборвала сама себя и, бросив взгляд на перемазанные в крови руки, предложила, – вижу, разговор будет долгий. Заходи в дом, мне бы не помешало для начала привести себя в порядок, – она покрутила запястьями. Котёнок на плече, когда опора под его ногами задвигалась, поднялся и злобно зашипел на Эгорда. – Тише, – шепнула колдунья и ласково потёрлась о зверька щекой. Тот моментально успокоился и уселся по-прежнему.

– Ну что? – на идущую впереди девушку с порога кинулась средних роста и комплекции женщина. Увидев кровь, тут же отпрянула и издала булькающий звук – не то боли, не то грусти. – Умер? – продолжая всхлипывать, спросила женщина.

Это, очевидно, была хозяйка дома Агафка, о которой упоминал разговорчивый старичок. Она была настолько сильно поглощена результатами работы колдуньи, что даже не заметила Эгорда, неловко мнущегося позади на пороге.

– Живы оба, – холодно бросила колдунья, огибая Агафку и проходя к стоящему на табурете тазу с водой.

Женщина с облегчением выдохнула и только теперь заметила чужака.

– А ты кто? – нахмурилась она.

– Мой помощник, – ответила за Эгорда колдунья, не прекращая полоскать окровавленные руки в тазу. – Если бы он вовремя не сбегал за указанными мною травами, помер бы твой новорожденный телёнок.

Взгляд Агафки тут же смягчился, и она принялась рассыпаться в благодарностях, поворачиваясь то к колдунье, то к Эгорду.

– Ужин готов? – будто не заметив похвалы, спросила ведьма, заканчивая с водными процедурами и обтирая руки полотенцем. Котёнок, все это время сидевший на её плече, даже не дрогнул, несмотря на довольно активные манипуляции руками. Не возникало сомнений, что без помощи какой-то поддерживающей его на плече магии не обошлось.

– А как же, госпожа, всё в печи горяченькое, токма вас и ждёт! Подавать?

– Угу. И оставь нас, поговорить нам надо с глазу на глаз.

– Как скажете, госпожа, – закивала Агафка, уже раскладывая ароматно пахнущую еду по тарелкам. Эгорд тут же почувствовал сильнейший приступ голода, но не двинулся с места. – А я в пристрой пока Мульку с дитём проверить схожу. Можно ведь уж? – суетливо спросила хозяйка дома у уже усевшейся за стол колдуньи.

– Можно, – кивнула та, – только телёнка с лежанки никуда не передвигай, ему нужно лежать ещё дня три. Женщина понимающе закивала, выставила на стол всю заготовленную еду и скрылась за дверью.

– Чего встал? – лениво спросила колдунья, подцепляя на вилку маринованный огурец. – Не видишь, еды на двоих положили. Раз уж ты мой помощник, – девушка усмехнулась, – то милости просим к столу.

Эгорд неуверенно отлепился от стены и сел на лавку напротив.

– Зачем вы сказали, что я ваш помощник и якобы помог вам? – спросил он, берясь за вилку. Аромат от еды стоял такой, что подавлять голод было просто невозможно.