Сласти-страсти, или Личный кондитер стража - страница 38
– Не очень-то она расторопна для официантки, – я кивнула на Марьяну.
Морган усмехнулся и пояснил:
– Эту таверну держат родители Марьяны. Она хорошая девушка. Уже год работает подавальщицей. Потом эта таверна перейдет ей.
«Надеюсь, эта хорошая девушка не плюнет мне в суп» – подумалось мне, но вслух я этого не сказала. Озвучила совсем другое:
– Значит, Марьяна завидная невеста?
– Ну, можно и так сказать. Думаю, с женихами у нее проблем нет.
– Мне нужно руки помыть, – продолжать тему женихов этой Марьяны я не хотела. Морган указал мне направление и я ушла, а когда вернулась, Марьяна уже расставила все на столе и уселась на мой стул. Женихов, может, у нее и много, только метит она на одного конкретного стража.
– Извините, это мой стул, – я была сама вежливость. Ага, как змея, которой наступили на хвост.
Фыркнув, Марьяна медленно поднялась, не забыв продемонстрировать фигуру. Может, я и ошибаюсь, но пуговок у нее расстегнуто на лифе было меньше.
– А еще мы были бы ради видеть вас у нас на ужине, – она не сводила взгляда с Моргана. – И...
Что «и», мы так и не узнали, подпрыгнуть флиртующую подавальщицу заставил резкий окрик:
– Марьяна, время обед! Бегом работать!
– Ой, – пискнула Марьяна и, схватив поднос, умчалась, только юбки взметнулись.
– У тетушки Гризы не забалуешь, – хохотнул Морган. – Сейчас ты познакомишься с этой достойной женщиной, – он смотрел куда-то мне за спину.
– Брай, мальчик мой! – так же резко и громко прозвучало сзади. – Давно не захаживал. Совсем пропал на своей службе.
К столику подошла невысокая дородная женщина. Чертами лица она сильно напоминала Марьяну, только была шире раза в три. Такие же светлые волосы были заплетены в косы и уложены в гульку на затылке. Поверх темно-синего платья был повязан белый фартук. Она распахнула объятия и Морган тут же вскочил со стула, чтобы ее обнять.
– А это кто с тобой? – она обернулась ко мне. В светло-голубых глазах плескался интерес.
– Женя, познакомься – тетушка Гриза, – Морган продолжал приобнимать женщину. – В ее таверне накормят самой вкусной едой во всем квартале и напоят лучшим согревающим чаем зимой.
– Ой, захвалил, – зарделась от удовольствия женщина. – Зимние ягоды уже почти кончились, но мои старые кости чуют, что скоро потеплеет.
– Тетушка Гриза, это Женя. Она чужемирка. Помогаю освоиться в Лидсе.
– Мальчик мой, у тебя очень доброе сердце, – тетушка Гриза потрепала Моргана по щеке как ребенка. Смотрелось это комично и я искренне улыбнулась. – Хорошенькая какая. Ну не буду вам мешать, кушайте с удовольствием. Я потом за чашкой чая с вами поболтаю.
Еще раз потрепав Моргана по щеке, она поплыла среди столиков к подобию барной стойки. Улыбнувшись ей вслед, Морган опустился на стул.
– Кушай с удовольствием, – произнес он мне непривычное пожелание.
– Удовольствия от еды, – я уже знала, что нужно ответить.
После того, как мы утолили первый голод похлебкой и перешли к тушеному мясу, я решила возобновить интересующую меня тему.
– Почему тебя зовут то Морган, то Брай, а я вообще должна звать тебя Крисом?
– Мое полное имя Кристофер Брайан Морган. Первое имя – Кристофер, мне дали родители при рождении, второе – Брайан, мой раприат, ну а Морган – имя рода.
– Рапри... кто? – ухватилась я за незнакомое слово.
– Ну как тебе сказать, – Морган задумался. – Раприат, это обычно близкий друг семьи, мужчина или женщина, тот, кто отнесет младенца в храм Богов и даст ему второе имя, тем самым выразив готовность заботиться о ребенке наравне с родителями. Вот имя, данное раприатом, и становится для ребенка основным. По первому, личному имени, обычно обращаются в кругу семьи.