Слезы сновидений - страница 35
– Я буду, – коротко ответил Билл.
– Вот и прекрасно! – Джеймс захлопнул ноутбук. – А теперь я попрошу вас покинуть мой кабинет. Мне еще предстоит много дел. С походом в реанимацию лучше повременить. Думаю, здесь не нужно ничего объяснять.
Когда Горден вышел из больницы, солнце уже успело разогнать утреннюю прохладу, и до полуденного зноя оставалось не более трех часов. Следом за ним на улице появилась Мэри. Даже не взглянув в сторону мужа, она быстро сбежала вниз по ступенькам и быстро поймала такси. В этот момент из больницы вышел Билл.
– Держите, мистер Харрисон, – он протянул Гордену ключи от Кадиллака. – Я как-нибудь доберусь.
– Они пока твои, – отмахнулся Горден. – Вернешь, когда заберешь свою электричку, – он кивнул на припаркованную позади Кадиллака ярко-красную Ауди. – А меня довезет во-он та красная табуретка!..
Глава 11
Едва Билл Кельман отъехал от больницы, как в голове сложились планы на следующие несколько часов. И, первым делом, требовалось забрать с озера разряженную Теслу. Билл взял смартфон с площадки беспроводной зарядки, вызвал контакт Майкла Булмана, соседа напротив, но тот не изменял привычке спать до обеда и ожидаемо отклонил вызов. Палец потянулся к клавише блокировки, но неожиданно на дисплее развернулось окно входящего сообщения:
"Не вздумай гонять, парень! Я за тобой наблюдаю."
Билл взглянул в зеркало заднего вида. Ярко-красная Ауди подъехала настолько близко, что можно было без труда рассмотреть самодовольное выражение на лице сидящего за рулем Гордена Харрисона. Билл ухмыльнулся отражению в зеркале, перевел селектор переключения передач в спортивный режим и вдавил педаль газа в пол. Минуту спустя назойливая Ауди превратилась в едва различимую точку на горизонте.
"Я бы на твоем месте так не рисковал, парень!" – гласило новое сообщение от Гордена, но Билл и не подумал сбрасывать скорость. Прибавив громкость радио, он перестроился в левый ряд для обгона очередного попутного автомобиля.
Десять минут спустя Билл припарковал Кадиллак возле своего дома, перешел дорогу и постучал в обветшалую дверь соседа напротив. Сперва из дома не доносилось ни звука, но после того, как к стуку кулака добавился удар ноги, из-за двери донеслась неразборчивая брань. Послышались шаркающие шаги, несколько секунд спустя звякнули запоры, и из темноты дома на Билла воззрилась изрядно помятая физиономия соседа.
– Доброе утро, Майкл, – сказал Билл, нагло делая шаг вперед. – Я пройду?
– Как будто что-то изменится, если я откажу… – недовольно проворчал тот, нехотя освобождая проход. – Ты чего так разоделся? На похоронах был?
– Можно и так сказать, – ответил Билл, разглядывая вполне обычный для этого дома беспорядок. Он хотел пройти в гостиную и расположиться в кресле, но оно было сплошь завалено пустыми бутылками. – У тебя был какой-то праздник?
– У меня каждый день праздник, – прежним тоном проворчал Майкл. – Чего тебе надо, Кельман?
– Твой тягач, – сказал Билл и, опережая очередной вопрос, сухо добавил:
– Да, мой друг. Моя машинка на батарейках все-таки не дотянула до дома.
– Двадцатка, – без раздумий бросил Майкл. – Меньше не могу. В моем холодильнике еще больше свободного места, чем в голове жены. Десятка на пиццу, десятка за ранний подъем. И это не обсуждается!
Билл достал бумажник и молча протянул ему двадцатидолларовую банкноту. Конечно, можно было напомнить Майклу о накопившемся долге, но сейчас было не то настроение.