Слезы сновидений - страница 34



– Приятно слышать, Джеймс, – без намека на улыбку сказала она, в недоумении разглядывая его странный головной убор. Впервые на ее памяти Джеймс Уильямс скрывал от окружающих свои возрастные залысины. – Я знаю о ситуации лишь в общих чертах. Есть какие-нибудь изменения?

– Боюсь, что нет, – сокрушенно покачал головой Джеймс. – Ваша дочь все еще находится в состоянии комы. Присаживайтесь! – он кивнул на большой кожаный диван по правую руку от рабочего стола и посмотрел на Билла. – У меня есть к вам несколько вопросов, мистер Кельман. По ходу нашего диалога я постараюсь прояснить ситуацию для всех присутствующих более подробно.

Некоторое время он просматривал информацию на ноутбуке, затем сверился с записями в блокноте и взглянул на Мэри, которая все еще не могла отвести взгляд от его странного головного убора.

– Итак… – смущенно откашлявшись, начал Джеймс. – Что касается текущего состояния мисс Харрисон, – он поправил очки и вновь всмотрелся в блокнот. – Пока я действительно не наблюдаю никаких изменений, но…

– А как же лечение? – перебил его Горден. – Должно же быть какое-то лечение, Джеймс! Что там нужно после удара молнией? Тебе доставят все необходимое!

– Дело в том, что это не совсем обычный удар молнии, Горден, – терпеливо ответил Джеймс. – На правом плече Велл действительно присутствовала так называемая фигура Лихтенберга. Или, проще говоря, характерный древовидный рисунок прохождения электрического разряда. Но, нам так и не удалось обнаружить место выхода разряда из тела. Мистер Кельман, – он внимательно посмотрел на Билла. – Вчера вы говорили, что наблюдали момент удара. Не могли бы вы припомнить, какое положение занимала мисс Харрисон? Она стояла? Или, быть может, сидела на земле?

– Она стояла, – уверенно ответил Билл. – Стояла на деревянном причале.

– В таком случае, молния должна была пройти по телу и покинуть его через ноги, – задумчиво проговорил Джеймс, делая пометку в блокноте. – Но ступни мисс Харрисон не имеют видимых повреждений, – он прерывисто вздохнул. – Мы уже ищем информацию о подобных случаях, а пока исходим из того, что все-таки мы имеем дело с рядовым поражением молнии, – он отодвинул блокнот в сторону и взглянул в экран ноутбука. – Мистер Кельман, вы можете описать момент падения мисс Харрисон более подробно?

– Нет, – покачал головой Билл. – Я говорил, что меня на несколько минут ослепила яркая вспышка. Когда зрение вернулось, Велл уже лежала на причале.

– Плохо, мистер Кельман, – заключил Джеймс. – Дело в том, что у мисс Харрисон диагностировано повреждения шейного отдела позвоночника. Вы же не могли повредить его при перевозке пострадавшей в больницу?

Горден с подозрением покосился на Билла, и тот не стал медлить с ответом.

– Нет, доктор Уильямс. Я был предельно аккуратен.

– В таком случае, спишем это повреждение на результат неловкого падения. О последствиях будем говорить, когда мисс Харрисон придет в себя.

– Какие гарантии? – глухо спросил Горден. Билл и Мэри тут же поддержали его вопрос слабыми кивками.

– Я не могу сказать ничего конкретного, – Джеймс удрученно покачал головой. – Пока вопросов больше, чем ответов. Я уже связался с лучшим неврологом нашего штата. Она скоро будет здесь. Что-то мне подсказывает, что этот случай именно по ее части.

– Я хочу с ней встретиться, – тут же потребовал Горден. – Это можно устроить?

– Безусловно! – кивнул Джеймс. – Но только после того, как она проведет осмотр Велл. Я думаю, – он покосился на настенные часы, -вы можете подъехать к обеду. И на встречу с ней я попрошу явиться мистера Кельмана.