Служба исполнения желаний - страница 3
Кончиками пальцев она ощущала его гладкую щеку на своей коже прямо под ребром. Идеальное сочетание.
Пушок на лице Ынчжи задрожал, а щеки покраснели. Она тут же забрала назад проклятие, которое минуту назад наложила на татуировщика.
– Чем пахнет, говоришь? Ах, точно, инжир. Мне очень нравится.
Ынчжи глубоко вдохнула запах белоснежной пены от шампуня. Персонал салона красоты уже на дух не переносил этот аромат шампуня и средства для химической завивки, но Ынчжи он очень нравился. Можно ненавидеть то, что пахнет волшебно, да еще и очищает волосы?
– Как же здорово! Голова целый день раскалывалась, а сейчас так хорошо стало… Ох, глаза слипаются…
Это уже третий человек за сегодняшний день, который засыпает на кресле, пока Ынчжи моет голову. Клиентке было на вид лет пятьдесят. Она явно была не в настроении, когда вошла в салон. С головы до пят она была одета роскошно, а на шее и в ушах красовались дорогущие украшения, вот только лицо ее совершенно не сияло. Женщина изо всех сил старалась скрыть усталость и недовольство, чтобы окружающие не заметили ее подавленного состояния.
Ынчжи обеспокоило то, сколько всего было навешано на шее клиентки. Если бы та сняла несколько массивных украшений, то это значительно облегчило бы ее состояние, но девушка не решилась ничего сказать. Ынчжи молча помыла женщине голову. В итоге напряженные мышцы лица расслабились, и даже сверкавшие украшения, казалось, тоже уснули. Золотой блеск медленно поднимался и опускался в такт сонному дыханию тела, создавая атмосферу умиротворения и даже изящества.
– Прошу прощения…
Ынчжи закончила мыть голову и тихо побеспокоила женщину. Но ни она, ни ее ожерелья не отозвались, они погрузились в глубокий сон.
– Мы закончили, можете подниматься.
Когда Ынчжи коснулась плеча гостьи, та с удивлением распахнула глаза, на которых толстым слоем лежали тени с подводкой. Одновременно с ней проснулись и ожерелья, вновь заблестев в полную силу.
– Я, кажется, задремала. Как же приятно освежает!
Ынчжи обернула полотенцем голову клиентки и помогла встать. Женщина потянулась, и в этот момент в наушниках Ынчжи раздался тихий голос, призывавший ее поторопиться.
– Ынчжи, номер один, номер один!
На своем рабочем месте, в парикмахерской в Чхондам-доне[3], Ынчжи была обязана носить наушник-рацию, потому что стилисты, старшие сотрудники и менеджеры постоянно передавали через него друг другу инструкции. У них была разработана специальная система кодов: Номер один – «Поторопись!», номер два – «Не спеши», номер три – «Надо поговорить», номер четыре – «Идем на перерыв» и т. д. Посетительница задремала, и мытье головы затянулось, именно поэтому стилист снова попросил ускориться:
– Ты что, опять усыпила ее?
Ынчжи усадила женщину в кресло, но стилист ткнул коллегу в бок. Ее волшебные прикосновения всякий раз погружали гостей салона в сон, пока она мыла им голову. Девушка была настоящим профи в своем деле. Массаж головы дарил неописуемое облегчение, поэтому посетители часто отключались. Парикмахеры, осведомленные об этом таланте Ынчжи, доверяли ей тех, кто требовал особого внимания, но как только процедура затягивалась, спешили выразить свое недовольство.
– Где вы берете этот шампунь? По-моему, он замечательный. Чувствую всегда такое облегчение и свежесть!
– О, я вижу, что шампунь пришелся вам по душе. Мы всегда используем средства, изготовленные в нашем салоне. Тот, которым мы мыли голову сегодня, – совсем новый, и аромат у него роскошный, не правда ли? Он пахнет инжиром, а точнее десертом роли-поли. Вы знаете, что фиги богаты антиоксидантами? Обязательно приобретите этот шампунь. Принести его вам?