Сны Великого Моря - страница 32
В нос ударил ошалелый аромат разнотравья: терпкий полыни, сладковатый шалфея, свежий ромашки…
Как же она успела соскучиться по ним. Где-то рядом заливались цикады, по небу лениво катились порванные в клочья облака.
– Ты в порядке? – свет заслонила тень Кэрсо-Ласа.
– Да, – просто ответила Марина, про себя подумав, что только теперь чувствует себя в безопасности в полной мере.
– Ваурр! – возликовал шлепнувшийся где-то поблизости Маркиз, – Я дома! Здоррово! Как же хоррошо! – он прыгал и кувыркался, приминая траву – огромный серый тигр с проворством и замашками домашней кошки.
– Нечего сказать, красота, – ворчливо отозвалась Гаитоэранта, – шли бы и шли по ровной поверхности, нет, надо было, ни с тем делом, позаботиться о кочках и буераках. У меня, между прочим, сапоги на каблуках, – ей наконец-то удалось выбраться из неглубокого овражка, в котором она оказалась после приземления.
– Нам понадобится проводник, – вдруг вспомнил Кэрсо-Лас, чем не мало удивил всех остальных.
– А ты на что? – фыркнула Гаитоэранта, стряхивая с себя цветочную пыльцу.
– Нам надо найти проход в горах, скрытый каньон, а я не знаю… – растерянно пожал плечами Кэрсо-Лас.
– Горры? Я не вижу никаких горр, – блаженно проурчал растянувшийся в траве кот.
Марина обвела взглядом раскинувшуюся панораму: слева стеной стоял лес, справа и впереди виднелись отроги скалистых красно-коричневых гор.
– Полагаю, спрашивать где север или юг не стоит?
– Почему же, ты стоишь как рраз лицом на северр, – отозвался Маркиз и добавил в ответ ее удивленному взгляду, – посмотрри на свою тень, а меж тем, я точно знаю, что полдень еще не наступил.
– А…а, – интерес Кэрсо-Ласа, подобравшегося к ним поближе, быстро угас, – пора двигаться дальше.
– Я бы перрекусил сначала, но…
– Вот, еще одна прелесть пешей прогулки, мне тоже есть хочется, – тут же нашлась неугомонная представительница огня.
– Ладно, есть все равно нечего, может впереди что-нибудь подвернется, – заключила Марина, стаскивая с себя свитер.
И маленький отряд вновь двинулся в путь. Спасаясь от расшалившегося ветерка, дувшего теперь как ему заблагорассудиться, девушки стянули волосы: Гаитоэранта поясом от плаща, Марина найденной в кармане резинкой. По крайней мере, теперь ничего не лезло в глаза. Вокруг кружились тысячи мошек, многим из которых дела не было до нечеловеческого происхождения той крови, которую они норовили попробовать. И все-таки было что-то в этом дискомфорте неуловимо родное для обеих девушек, не говоря уже о светящемся, словно начищенный самовар, Маркизе. А вот Кэрсо-Ласу приходилось не сладко, похоже, он впервые оказался в подобных условиях. В конце концов, плюнув на учтивость, он полетел, в метре от земли.
– Эй, аккурратней, – одернул его кот, – если ты не желаешь посвящать посторронних в наши планы, то лучше вообще не прредупрреждать о себе…
– Каким образом? – переспросил тот, удобно устраиваясь в невидимом летящем кресле.
– Таким! Это территоррия пррирроды, тебя учуют, – огрызнулся Маркиз.
– Правда, слезай, нам завидно, – согласилась Марина.
С несколько театральным стоном Кэрсо-Лас опустился на землю.
Не прошло и часа, как все убедились в абсолютной справедливости слов кота. Их окружили странные создания, внешне лишь отдаленно напоминающие людей. Они возникли ниоткуда, вынырнули из высоких зарослей и, обступив путешественников со всех сторон, замерли, наставив на них круто изогнутые игрушечные луки со стрелами наизготове.