Собиратель кукол. Мой парень – серийный убийца - страница 7
– Спасибо, но ты не должна приносить мне чай, – говорю я и отпиваю глоток.
– Мне несложно. Не хочешь открыть подарок? – Она присаживается на край стола; узкая юбка задирается, засвечивая кусочек кружевной резинки.
– Не стоило так стараться ради меня, – улыбаюсь в ответ. Это не флирт, простая вежливость.
– Митчелл, я не поздравила тебя со вступлением в новую должность, вот исправляюсь, – говорит она, выкрутив томность на максимум.
Я открываю коробку. На бархатной подушечке лежат серебряные запонки – буквы МБ. Мои инициалы.
– Мило. Не знаю, как тебя благодарить.
Улыбается, стреляет глазками так, что может замкнуть проводка.
– Давай примерим. Можно? – Она накрывает ладонью мое левое запястье.
Я протягиваю ей руки ладонями вверх. Кэнди ловко отщелкивает запонки и откладывает их в сторону. Ее пальцы проникают под манжеты, поглаживают меня с минуту, а потом выныривают. Девушка поднимает на меня глаза и, не увидев желаемой реакции, вдевает новые запонки и тщательно расправляют манжеты.
– В этом году тебе не отвертеться от рождественской вечеринки! – заявляет она, дабы преодолеть неловкость.
Она все еще надеется подпоить меня и заманить под омелу. Чтоб усидеть на двух стульях, нужны впечатляющие дипломатические навыки и недюжинный такт. Вероятно, я неплохо прокачал и то и другое, раз умудряюсь работать на довольно вспыльчивого человека и при этом держать во френдзоне его дочку, которая предпринимает все мыслимые и немыслимые попытки меня соблазнить.
– Ты же знаешь, что у меня аллергия на такого рода мероприятия – отвечаю с улыбкой. Смотрю прямо в глаза. В них вспыхивает разочарование.
– Митчелл, ты теперь глава отдела! Ты просто не можешь не прийти!
– Глава отдела, – повторяю я со смешком, который не смог сдержать. – Глава отдела из четырех человек, включая тебя.
– Это тот потолок, который ты сам себе выбрал. Ты умный парень и мог бы работать на Нью-йоркской бирже или типа того. – Она перегибается через стол так, чтоб я точно оценил декольте.
– Меня все устраивает, Кэнди. Прости, но у меня другие планы на сочельник.
– Тогда, может, отпразднуем рождество вместе? Ты, я и яхта. Никого лишнего.
Кэнди пошла ва-банк. Еще бы добавила, что вырядится в костюм оленя Санты и позволит себя отшлепать.
– Кэнди, – беру ее за руку и делаю виноватое выражение лица, – если бы ты предложила это на прошлое рождество, я бы с удовольствием согласился, но на это у меня есть планы.
– У тебя кто-то есть? – она почти плачет.
– Да, я живу с девушкой, и она вряд ли обрадуется, если я отправлюсь с тобой в закат на яхте.
– Извини, – выдавливает она и выбегает из кабинета.
Я даже близко не карьерист. Да и крупное жалование меня не интересует. Благодаря семейному делу я могу вообще не работать и жить неплохо даже по меркам "Большого яблока". Работа здесь дает мне чувство стабильности. А стабильность – это путь к нормальности. Рутина, график, строгий костюм и даже заигрывания Кэнди – это швы, которые не позволяют мне развалиться на части.
Ровно в пять вечера я захлопываю крышку ноутбука. Пора домой, проверить, как там маленькая дикая ласточка. Но перед этим надо кое-куда заскочить.
Я отправляюсь в универмаг, где обычно покупаю себе вещи. Мне нравится этот магазин, потому что там нет ничего кричащего – только чистые цвета и классический крой. Это первый раз, когда я захожу в женский отдел.
Я выбираю для нее голубые джинсы, классическую юбку-карандаш, блузки, одну цвета шампанского, другую – изумрудную, черную и белую футболки, белый кашемировый свитер с укороченным рукавом, а также колготки, носки и прочие женские мелочи. Долго думаю, уместно ли будет купить комплект нижнего белья. Наконец решаю, что, если обойдусь хлопковой повседневностью без кружевных изысков, это сойдет за простую внимательность.