Соблазн в мегаполисе - страница 7
– Меня предупреждали, что если это всплывёт, то могут быть серьёзные последствия. Мы все под ударом!Вдалеке послышался шум машин. Мисс Рэндалл охнула.
Кажется, именно в этот миг я осознала: здесь не просто семейная ссора и любовные интриги. Речь шла о большом скандале или даже преступлении. Инвестиционная афера, подлог документов, подставные лица – всё это теперь угрожало репутации мистера Маршалла, его положения в обществе, а возможно, и самому существованию семьи.
– Что же ты натворил, Джон? – почти простонала миссис Маршалл, глядя в глаза мужу.
В его взгляде мелькнули раскаяние и страх, а в следующий миг он схватился за перила крыши, словно потерял равновесие. Да, всё это могло рухнуть, как карточный домик.
– Нам нужно вернуться на приём, и вести себя так, будто ничего не происходит, – сказала я громко, стараясь вывести всех из состояния паники. – Иначе гости что-то заподозрят…
– Именно так. Идёмте, пока не привлекли к себе лишних взглядов.
Мистер Гарольд хотел было возразить, но потом, видимо, понял, что сейчас время спасать хотя бы видимость порядка. Мисс Рэндалл закрыла лицо руками, стараясь совладать со слезами. Казалось, что эта дерзкая, уверенная актриса сейчас превратилась в испуганную девочку.
Мы спустились обратно в чердак. В момент, когда я переступала порог узкой лестницы, оглянулась: ливень вот-вот должен был хлынуть на тёмную крышу, усыпанную сосновыми иголками и опавшими листьями. Зрелище было странно завораживающим: ночные огни, ещё недавно казавшиеся романтическими, теперь вызывали у меня смутную тревогу.
Нас встретил негромкий гул гостей и запах роз. Мистер Маршалл старался выглядеть спокойным, будто мы всего лишь совершили экскурсию по особняку. Но я видела, как ему трудно. Миссис Маршалл держалась достойно: заставила себя улыбнуться и тихо попросила прислугу принести нам ещё шампанского. Мисс Рэндалл сказала, что у неё разболелась голова, и, вежливо извинившись, поспешила уйти куда-то вглубь коридора.
А я осталась стоять в большом зале, ощущая гнетущее волнение. Гости продолжали разговаривать, музыка за роялем всё так же звучала – вальсы, лёгкие и изящные, а в моём сознании звучали эхо фраз, подслушанных на крыше: «Документы… афера… проверка…».
– Если случится что-то… шумное, пожалуйста, убедите гостей, что всё под контролем. Вы ведь обладаете… умением разговаривать с людьми, верно?Через несколько минут мимо прошёл секретарь Гарольд, заметив меня, он на миг замедлился: – Мисс Леонард, – тихо сказал он, наклонив голову в вежливом приветствии, – позвольте попросить вас об одолжении. – Если в моих силах помочь, – ответила я мягко, не зная, чего ожидать.
Я не стала спорить; кивнула. Гарольд исчез, растворившись среди гостей. Наверняка он хотел выиграть время, чтобы семья Маршалл как-то замела следы, уладила дела до того, как в дом нагрянут люди в форме и шокируют всех присутствующих.
Долгие минуты я стояла у камина, стараясь унять сердцебиение и мыслить трезво. В глубине души у меня появились вопросы: какую роль здесь играет мисс Рэндалл? Действительно ли она любовница мистера Маршалла, или просто актриса и инвестор – жертва обмана? И что теперь сделает миссис Маршалл? Она явно была осведомлена о теневой деятельности мужа и его неясной связи с молодой артисткой.
Когда спустя полчаса я вышла на веранду, чтобы отдышаться от толпы, заметила, как миссис Маршалл, кутаясь в шаль, тихо удаляется в сад. Похоже, всё, что произошло на крыше, стало для неё тяжким ударом, и она пыталась уединиться. Но у самой калитки её перехватил мистер Маршалл. Они о чём-то напряжённо заговорили, и их диалог был недолгим. Наконец, мистер Маршалл повёл жену обратно в дом, при этом всё время оглядываясь, чтобы никто не видел их расстроенных лиц.