Сокрытое в камнях - страница 3
– Может найдёт, а может и нет. Народу-то в Школе не осталось.
Тимбер остановился и посмотрел на Гиди.
– А помнишь, как там было, в Школе? – мечтательно начал посыльный. – По тропинкам бегает ребятня, в рощах сидят важные мастера да учителя. Слуги катают тележки со скрижалями, а над хижинами длинные флаги! И все разноцветные! И нет такой деревни, чей флаг не развивался бы над Ученическим Поселением!
Тимбер опустил взгляд. Гиди заметил, что отшельник в первый раз улыбнулся.
– Проблема нуониэлей в том, – заговорил Тимбер, продолжив путь, – что мы малочисленны. Живём мы дольше людей; и это хорошо. Однако нас слишком мало, а люди равнин умножаются числом каждый год.
– И у них есть волшебники, – добавил Гиди.
– Их волшебники – тоже люди, – отмахнулся Тимбер.
– Но у них есть волшебные камни!
– У многих они есть.
– И у тебя?
– И у меня!
Тут уже Гиди встал, как вкопанный и заявил, что не верит. Тогда Тимбер закатил глаза, достал из-за пазухи небольшой льняной мешочек и высыпал оттуда себе на ладонь три ничем непримечательных камушка. От обычных, валяющихся на дорогах, их отличало то, что они казались чуть светлее; будто течение некой реки вымыло из них весь цвет, всю тёмную фактуру горной породы. Поверхность трёх камушков напоминала бледный окрас крыльев мотылька.
– Ха-ха! – залился смехом Гиди, взяв один. – И ты думаешь, что это волшебный камень эниовин?
Шлёпнув губами, Гиди вернул безделушку нуониэлю и двинул дальше по тропе.
– Не знаю, сколько там тебе лет, властелинчик, но я за свои четыре десятка побывал во многих землях. А Равнины Айседолиса я исходил вдоль и поперёк! Да что уж там; до того, как сюда вот прийти, я восемь седмиц на своих двоих топал по Равнинам с поручениями мастера. И поверь мне, я-то видел волшебные камни: это огромные, острые глыбы, торчащие из земли на два аршина!
Гиди остановился и задумчиво посмотрел на Тимбера, грустно плетущегося позади:
– А то и на три!
– Волшебство камня не в размере, – надменно сказал Тимбер. – Оно сокрыто в его сущности.
– Да, да! Напусти мне туману о тайных знаниях!
– Я изъясняюсь простыми словами. Если для тебя это туман, то ты тупица!
– Я хотя бы не выдумываю, что владею эниовинами!
– А я не считаю себя самым умным! – воскликнул Тимбер и толкнул Гиди в плечо.
– Да только дурак поверит, что в такой дыре как эта долина, могут быть волшебные камни! – разозлился посыльный и тоже толкнул нуониэля.
– Я их у отца в сундуке взял! – толкнув спутника снова не унимался Тимбер.
– Так ты воришка! – захохотал Гиди.
– Да ты сам-то поди у меня из пещеры, чего прибрал! Ну-ка выворачивай карманы!
– Я тебе сейчас челюсть выверну! – запетушился Гиди.
Они схватили друг друга за грудки.
– Где тебе меня одолеть, нецветущая башка! – раззадорился Тимбер.
– Да я твои-то патлы сейчас вмиг оборву!
– Эй, вы! – окликнул их появившийся на тропинке позади них слуга Спешко.
Дерущиеся присмирели.
– Вы, господин нуониэль, – начал старичок, – лук свой, стрелы и тетиву опять на охоту забыли!
Он подошёл к Тимберу и вручил ему охотничье добро.
– Опять? – переспросил Гиди и, не дождавшись ответа, тихонько завыл. Затем он махнул рукой и пошёл дальше по тропинке, мотая головой и что-то бормоча себе под нос.
Через час нуониэль, посыльный Гиди и Спешко подошли к горному озерцу. Небольшой водоём был окружён высокими каменными стенами, а густой лес рос прямо у воды. Слуга смастерил удилище, приладил к нему лесу из льняной нити, закрепил на ней поплавок из бересты, грузило и снасть. Выбрав укромное место, старичок закинул удочку и стал терпеливо ждать клёва. Гиди нашёл ровную опушку и развёл костерок, над которым стал запекать кусок хлеба, прихваченный с утренней трапезы. Полдень едва миновал, а посыльный мастера Инрана, поймав пробившиеся сквозь золотые кроны лиственниц лучи ещё тёплого солнца, стал клевать носом.