Соль и серебро - страница 26



Я больше не живу в том паршивом домишке. Теперь я обитаю над закусочной. Когда Салли уехала, она сказала, что я могу остаться в ее квартире, и я поймала ее на слове. Так я могу держать все под контролем и быть уверенной, что Райан на самом деле принимает душ с горячей водой и что в наличии есть нормальный матрас, которым он может воспользоваться хотя бы время от времени, когда Дверь спокойна, а его койка становится слишком комковатой. Я могу делать свое дело.

Я вхожу через заднюю дверь и поднимаюсь в свою квартиру. Там удушающе жарко, хотя день хороший и ветреный. Я насыпаю дорожку соли перед окном и фиксирую ее на месте липкой лентой – это значит, что соль будет работать только двадцать четыре часа, но оно того стоит, ведь можно широко открыть окно и впустить ветерок. Соль не защищает от всего, особенно в нейтральной форме, но она отгоняет слабых демонов – все виды гибридов демона и человека.

Я снимаю рубашку – на ней немного крови из-за нападения вампирши, она пропотела, к тому же пахнет автобусом. Я заменяю ее черным топом на завязках, стягиваю волосы розовой банданой и спускаюсь вниз.

В закусочной никого нет. Такое ощущение, что клиенты покинули ее навсегда.

Мне хочется упасть на четвереньки и целовать уродливый пол из черно-белой плитки. Однако думаю, что официантам покажется это странным. Они сидят в кабинке Райана, со скучающим видом поигрывая палочками из моцареллы. Заведение и правда сверхъестественно пустое, нет даже Бездомного Парня у прилавка. Я интересуюсь, как дела, и, когда получаю в ответ только пожимание плечами, уворовываю палочку моцареллы, велю всем расходиться по домам и отправляюсь на кухню. Использую палочку для того, чтобы пощекотать блондинку за ломтерезкой. Она взвизгивает.

Прекратив щипать меня за руку и доедать украденный сыр, она говорит:

– Сегодня странные вещи творились, Элли.

Ее зовут Дон, она моя дневная повариха. Пряди ее волос выкрашены в безумные цвета, и у нее невероятные манеры.

Она начинала работать в зале, общаясь с посетителями, потому что я подумала, что у нее забавные манеры. Однако посетители со мной не согласились. Ей лучше на кухне в любом случае. Она может приготовить что угодно; иногда я думаю, как плохо, что меню Салли не предусматривает экспериментов. Иногда, когда нет спешки, Дон готовит сумасшедшие вещи – однажды она сварила капучино из грибов, а не из кофе. Да, оно было отвратительным и иногда снится мне в кошмарах. Но я уверена, однажды я потеряю ее, потому что она променяет нас на какой-нибудь изысканный ресторан и станет новым Бобби Флаем[9].

Она читала, кажется, какую-то из книг Райана о зле. Это мог быть роман, а могла оказаться и книга по истории; мне сложно их отличить, когда дело касается читательских привычек Райана.

– Ты это читала? – спрашивает она, поднимая книгу.

На обложке серебро, поэтому я делаю вывод, что это роман. Не многие исторические книги так разукрашены.

Я качаю головой.

– Сегодня весь день было затишье?

– Сумасшедшая штука, – говорит она мне. – Здесь есть эльф, который выглядит как Дэвид Боуи.

– Это что, социальная критика? – отвечаю я.

Я бы подмигнула, но когда я подмигиваю, то выгляжу словно у меня нервный тик, поэтому я просто ухмыляюсь. Что заставляет меня выглядеть злобным гомофобом, я уверена.

Но Дон принимает меня всерьез.

– Не знаю, – задумчиво отвечает она.

– Нет, на самом деле, – говорю я и прислоняюсь бедром к барной стойке. – Гриль практически чистый.